Я приложил ладонь ко лбу матери и внезапно ее глаза открылись, загоревшись ярким красным цветом.
Тогда я вернулся на платформу, сел на трон, сжал скипетр и уставился на людей, на чьих головах все еще были надеты мешки.
В дальнем конце комнаты открылась дверь, и я подумал, что наверное настало время перерыва. Хотя нет, не может быть, ведь Гиббонз вышел совсем недавно.
Он подошел ко мне:
— Пять часов. На сегодня все.
Я уставился на него. Это должно было быть шуткой, но она не была смешной и я задался вопросом, в чем же подвох.
— Вы вышли несколько минут назад, — ответил я.
Гиббонз рассмеялся:
— Когда развлекаешься, время летит быстро. Пойдемте.
Он забрал у меня скипетр, положил его на деревянную платформу у трона, и я последовал за Гиббонзом из комнаты, за дверь и вверх по лестнице. Когда я вернулся в реальный мир, покинув жаркий ад оставшейся позади комнаты, я увидел, как люди собирались домой. Маленькие группки мужчин и женщин надевали куртки, доставали ключи, шарили в сумочках и карманах по пути к выходу. Я взглянул на настенные часы.
Четыре сорок пять.
Когда день успел закончиться? Что со мной произошло?
Хотя я вышел из комнаты и находился в современном, хорошо освещенном холле компании, я чувствовал как меня пробирает дрожь. Я повернулся к Гиббонзу, стараясь придать голосу как можно больше невозмутимости:
— Я думал, вы пришли, чтобы сказать мне о перерыве или ланче. Вы оставили меня там на весь день.
— Что? — Гиббонз озадаченно посмотрел на меня:
Проходящая мимо женщина улыбнулась мне:
— Чарльз, — кивнула она.
Это было приветствие, знак внимания от знакомого человека, но я никогда не видел эту женщину прежде. Смятение, должно быть, отразилось на моем лице, потому что она рассмеялась. Ее смех был звонким и музыкальным:
— Джуди, — напомнила она. — Ланч?
Я кивнул, притворившись, что понял. Похоже, я встречался с этой женщиной за ланчем.