Снести империю добра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но тогда чары подпитывали все волшебники города, — добавил старик. — И, увы, наш любимый храм науки это не спасло.

— У врагов не хватит пленников на гекатомбу, чтобы призвать демонов, — заметил комендант гарнизона. — Я в этом почти уверен! Мы успели эвакуировать жителей близлежащих деревень в безопасные места. А караваны с рабами к врагу пока не подходили.

— Да при чем тут нежить и демоны?! — в гневе стукнула ладонью по злосчастному посланию девушка, порвав тонкий пергамент. — По моему городу собирается швыряться тактической высшей магией психованный гоблин!

В дверь аккуратно постучали, и вошедший слуга передал своей повелительнице еще три послания. Точно таких же, как то, которое она читала. С порядковыми номерами восемь, пять и семнадцать. Тот, кто писал их, серьезно отнесся к вопросу доставки информации до адресата. И он был не так уж не прав, поскольку летающие вокруг осажденного города горгульи перехватили не меньше половины птиц, таскавших футляры. Во всяком случае, в номерах легших на стол извещений зияли внушительные прорехи.

— Если же удар по чистой случайности слегка разрушит стены города, то все претензии предъявлять летним фейри, — вернулась к тексту волшебница. — Ведь именно их заброшенное святилище я использую как основу для своего зиккурата.

— При чем тут зиккурат? Это как у некромантов, ступенчатая штука, облицованная костями жертв? — Начальник гарнизона был человеком весьма далеким от магии.

— Просто такие сооружения делать легче и быстрее, чем нормальную башню, — объяснил старый маг. — Если есть каменные плиты или хороший геомант, то можно не возиться с расчетами при строительстве. А вытянутая форма внутреннего пространства облегчает накопление магической энергии, если в шпиле разместить нужные артефакты.

— Ладно, демоны с ним, с этим гоблином. В конце концов, он нам вроде помогать собрался, а не наоборот. Но я не верю, что у него что-то получится. А разве есть поблизости старые святилища фейри? — Джоана задумчиво постучала себя пальцем по щеке. — Кажется, нет. Во всяком случае, я о них ничего не знаю. Отец обязательно разрушил бы все строения этих лесных варваров.

— Если он намерен пустить в ход такие силы, то это не может остаться незамеченным. — Магистр почесал седую голову. — Хм… Да, колебания энергии должны быть очень значительными. Получается, если провести несколько элементарных ритуалов и проанализировать их отклонения от нормы…

— …то мы сможем установить, где это святилище! — кивнула давно ставшая самостоятельной ученица, сумевшая превзойти своего наставника. — И даже по косвенным признакам можем определить, какие именно силы там намерены спустить на окружившую город нежить. И подготовиться, если с меткостью у чародеев-гоблинов дела обстоят примерно так же, как у гоблинов-стрелков!

Через полчаса в заклинательном зале замка старый магистр склонился над картой.

— Это… здесь. — Он ткнул пальцем в коричневую точку. — Точно здесь! Я дважды перепроверил все расчеты. И там действительно есть… нечто. Зиккурат, общежитие для молодых колдунов, лежбище сильного стихийного духа… Вариантов много, но энергетический фон в данной точке явно выше нормального. Причем раз эдак в двадцать.

— Я проверила правильность выполнения ритуала и расчетов в третий раз. Все сходится. — Джоана разглядывала рисунок, отображающий ее земли. — Ну надо же… Никогда бы не подумала. Как, спрашивается, летние фейри умудрились построить свое капище на единственном в радиусе двух дней пути болоте?!

— С других мест их, наверное, гоняли, — предположил ее учитель. — А та глушь, да кому она нужна? И потом, неизвестно, сколько лет этому святилищу. Скорее всего, оно очень старое. Даже когда я был молодым, в наших землях уже не было селений летних фейри. Да и отдельные представители появлялись не часто, поскольку люди эту расу не любят.

— Однако, если мы нашли этот зиккурат так быстро… — Джоана в сомнении уставилась на карту. — То что, спрашивается, помешает это сделать нежити? Для того чтобы справиться с подобной задачей, Шаризед не нужен. Достаточно будет и более-менее грамотного волшебника, не спавшего на уроках. А среди некромантов такие есть. Ведь не все же они недоучки, которых обучили трем-четырем заклинаниям и снабдили узкоспециализированными артефактами. А уж о демонах вообще молчу.

В то самое время, когда она произносила эти слова, в воздух взлетели два демона. А еще пять вурдалаков и семь костяных пауков. Одновременный подрыв сразу нескольких мин — это не шутки. А надежная тропа к свежепостроенному зиккурату была всего одна. Нет, раньше-то добраться до того места, где он появился, было намного проще. Благо болото не могло похвастаться глубиной и размерами. Но всего лишь за сутки почти не способный заработать истощение магических сил гоблин со светящимися глазами при помощи телекинеза изъял из-под воды большое количество грунта. Он ему был нужен для строительства громадного холма, на вершине которого и стояло здание. А над ним парили простреливающие все подступы дирижабли. В результате относительно устойчивые участки, на которых совсем недавно крестьяне собирали клюкву, превратились в настоящую трясину. Дорога в ней, впрочем, была. Одна. Извилистая, как путь три дня гулявшего в кабаке пьяницы. И утыканная ловушками чаще, чем ежик иголками.

— Нам нужно подкрепление! — в гневе вскричал падший, наблюдая, как уходит в жадную трясину передовая часть его отряда. — Нас здесь слишком мало, чтобы просто подойти к зиккурату!

При помощи магии командовавший здесь демон мог отражать пушечные ядра. По одному. По очереди. О, он не был новичком, скорее уж, наоборот. Мало кто из ветеранов Огненной Орды имел столько же опыта и сил. Фактически по своим силам и талантам данное существо почти сравнялось с доверенными лицами самих ханов… и именно потому его передали под управление короля Сартара, который не имел привычки беречь бойцов.

Холм из влажной земли, над которым кружили летающие корабли, окутывала небольшая тучка. Внутри опущенного на землю грозового облака непрестанно били молнии, временами принимавшие облик человекообразных фигур. Могучие воздушные элементали охраняли стены угловатой пирамиды из белого камня. Или того, что камнем казалось. Широкое основание, четыре отчетливо просматриваемых этажа-яруса и длинный, постепенно сужающийся шпиль. Там творилась магия, отголоски которой без труда ощущались не только волшебниками, но и неразумными животными, давно уже сбежавшими из этого места. И оно было хорошо защищено. Причем не только ловушками.

— Эй, не спать, красномордые!