Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

Каменный мешок, в который меня засунули, давил со всех сторон – причем по словам тех, кто меня сюда привел, это была вовсе не тюремная камера, а лишь комната для разговора.

Обняв плечи руками в тщетной попытке согреться – теплую одежду у меня отобрали вместе с коньками, – я сидела на хлипком стуле рядом с таким же хлипким столом, возле которого стоял еще один стул.

Страдала.

С момента моего похищения с Цветочной улицы ситуация нисколько не прояснилась. Я ничего не знала ни о причинах своего заточения, ни о том, как долго мне здесь сидеть, потому что никто не удосужился поставить меня в известность или же ответить на мои вопросы.

Все, что мне оставалось, – это лишь пялиться в противоположную стену, на которой горел вставленный в держатель факел, и гадать, что будет дальше.

Например, когда выгорит этот самый факел. Да и в целом со мной.

В голове крутились самые что ни на есть ужасные мысли. О том, что из этого места я больше никогда не выберусь, несмотря на то что мои руки чисты и ересь Отступников меня не коснулась.

Наверное, инквизиция каким-то образом прознала, что в теле Рины Одридж поселилась пришелица из другого мира, вот они и приняли соответствующие меры.

Поэтому очень скоро Рори заберут в приют, так как у миссис Ванроуз целая очередь на нашу квартиру. Конечно же, она его не пожалеет!

Брамс решит, что я все-таки сбежала с его сорока фартингами и он во мне ошибся.

Группы останутся без тренера, а Нэнси Финниган так и не выступит перед восторженными жителями Ровейны.

Единственное, Каролина Вельская не станет падать на Зимнем Балу – два урока сделали свое дело, и она отлично держалась на льду. Да и Ильен тоже меня не подведет.

Еще был Томас Ридклиф – уверена, с ним все будет в порядке.

Вот, собственно говоря, и все мои успехи в этом мире. Не слишком-то много у меня получилось сделать, стоило это признать!

Вздохнув, я в который раз попыталась унять противную дрожь.

Было холодно, тоскливо и безнадежно. Каменные стены давили на голову настолько сильно, словно пытались выжать из меня слезы, хотя плакать я не собиралась.

Сидела и ждала, размышляя, заточат ли меня именно здесь, в этой самой комнате с двумя стульями и столом, или же переведут в другое место? А еще интересно – будут ли суд и обвинители, или меня уже успели приговорить без разбирательства и возможности оправдаться?

Неожиданно скрипнула дверь, и в комнату вошли двое в черном.

Одного из инквизиторов, с худым смуглым лицом и яркими синими глазами, кажется, я уже видела. Он был сегодня на катке, когда искали Томаса Ридклифа, но я не могла утверждать это наверняка. Стылый холод каземата, страх за свою жизнь и тревога за брата плохо действовали на мою память.

– Итак, мисс Рина Одридж… – произнес он, усевшись напротив меня на стул и кинув на стол папку с бумагами. – Главный инквизитор Дерек Кроули, – представился мне.