Провинциалка, или Брачный Контракт

22
18
20
22
24
26
28
30

Не выдержав, Дженни кинулась мне на шею, после чего закружила по комнате.

– И пусть у Томаса Ирвинга только пять баллов по твоей шкале, матушка, – остановившись, заявила она матери, – но он мне нравится! Нравится, и все тут!..

– Только не вздумай принимать поспешных решений, Дженни! – нахмурилась Доротея Ратфорт. – Брачный Сезон только начался, и я рассчитываю на куда более выгодную партию, чем Томас Ирвинг. У него всего-то десять тысяч годового дохода, а его дом находится на улице Травессет. Подумай, какое будущее он тебе обеспечит?!

– Всяко лучшее, чем будущее с генералом Кроммоном, матушка! – парировала Дженни.

После чего заявила, что она непременно примет приглашение лорда Ирвинга, и ей наплевать, насколько большой у того доход и в каком квартале расположен его дом. А старому вояке, вновь приславшему ей цветы, стоит отказать, причем немедленно.

Она больше никогда не желает его видеть.

К тому же Дженни хотела, чтобы я отправилась вместе с ней на прогулку с Томасом Ирвингом и лично убедилась, насколько тот приятный собеседник и хороший человек.

В ответ на ее просьбу я растерянно пожала плечами. Мне казалось, что мое присутствие на чужом свидании будет лишним, но тут Эмма капризным голосом заявила, что она тоже пойдет, и Дженни кинула на меня испуганный взгляд.

Мне было прекрасно известно, что означал этот высокомерный тон и надменный взгляд Эммы. Она собиралась отбить лорда Ирвинга у своей сестры – исключительно чтобы позабавиться, – и мне это нисколько не понравилось.

Я не собиралась допускать ничего подобного, поэтому тут же дала свое согласие отправиться вместе с Дженни.

– Лорд Аткинсон прислал мне букет, – заявила Эмма, и я навострила уши.

Лорд Аткинсон был интересен не только ей, но и мне, правда, совсем по другому поводу. Я решила, что если тот пригласил кузину на свидание, то мне стоит непременно напроситься вместе с ней. Нет, вовсе не с целью увести у двоюродной сестры ее кавалера, а чтобы узнать, может ли Деннис Аткинсон быть как-то связан с тем, что произошло с Джейми.

– Но приглашения на свидание от него все еще нет. Наверное, он до сих пор выбирает место, которое могло бы поразить мое воображение, – многозначительно произнесла Эмма. – Быть может, лорд Аткинсон пригласит меня в оперу на премьеру? В Королевском Театре дают «Эрлевиду», и, говорят, билеты туда не достать.

Пока она разглагольствовала, я под молчаливым взглядом тети получила одобренные ею карточки. Их было семь, хотя букетов мне прислали значительно больше. Но остальные дарители занимали слишком низкие места в шкале Доротеи Ратфорт, поэтому не прошли тетушкину цензуру.

Первая попавшаяся на глаза карточка была от лорда Маркли, с сожалением сообщавшего, что он прибыл на бал, когда я уже уехала. Артур Маркли спрашивал, все ли со мной в порядке – до него дошли слухи, что у меня разболелась голова, поэтому пришлось спешно возвращаться домой.

В конце записки он намекал, что мечтает меня проведать и лично убедиться, что я здорова.

– Вчера Артур Маркли и не подумал приглашать на танец Эмму, – шепнула мне на ухо Дженни, – несмотря на все ее ужимки и его собственные слова. Уехал сразу же, как только узнал, что тебя на балу нет.

– Пусть лорд Марки приходит к завтрашнему утреннему чаю, – деловито произнесла тетя.

В руках у нее появилась учетная книга, а служанка уже спешила к ней с пером и чернильницей, и я поняла…

О да, тетушка собиралась составлять график свиданий, куда тут же вписала мое имя рядом с именем Артура Маркли; Дженни – с Томасом Ирвингом, после чего добавила везде Эмму.