Волков был в растерянности. Он не был уверен, что всё это правда, может, хитрецы что-то задумали? Это не могло быть правдой, не мог железнорукий предатель, мужицкий генерал, быть лучше многоопытного фон Бока. И он продолжал слушать.
— Полковник фон Кауниц смог построить пару рот и пытался мужиков оттеснить.
— И что? — спросил кавалер.
— Дальше мы не знаем, нас позвал генерал фон Беренштайн, приказал ехать к вам.
— Ко мне? Зачем?
— Он приказывает вам со всеми возможными силами идти к нему на помощь.
Тут кавалер и призадумался, лошади у кавалеристов все в пене, их гнали, не жалели.
— Сколько же вы ехали сюда? — спросил Волков.
— Два часа, господин.
Два часа? Значит, пехоте туда идти часов пять. Значит, пехота только к ночи туда поспеет. И фон Беренштайн либо сам отобьётся, либо уже будет разбит. А он со своими людьми ещё и рискует, придя туда, сам попасть под удар мужицких колонн. Зачем же такой приказ отдавал генерал фон Беренштайн?
Волков смотрит на усатого кавалериста внимательно, спрашивает как бы между прочим:
— А маршал, говоришь, ранен?
— Да, говорят, пуля пробила горжет, угодила ему в шею. Крови было много, как бы не помер старик, — отвечает кавалерист.
— И приказал мне выступать не он, а генерал фон Беренштайн?
— Да, господин.
— И письменного приказа ты не привёз?
— Нет, господин, где там было приказы писать, бой шёл вокруг. Генерал на словах всё говорил.
Волков поднимает руку, чтобы привлечь к себе внимание своей охраны, а затем указывает на кавалеристов пальцем:
— Арестовать их.
Кавалеристы удивлённо переглядываются, а усатый спрашивает: