Горячее лето пятьдесят третьего

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, что, Бердибеков, как тебе такая война?

— Скукотища, товарищ корпусной комиссар. Даже за "языками" холить не надо, сами приходят. Сегодня ночью семьдесят восемь дезертиров к нам перебежали, из них три офицера.

— Я уже в курсе, сводки успел почитать. Но ты не расслабляйся. Настоящая война вот-вот начнется. Может быть даже сегодня к вечеру.

— Какие-то новые данные, товарищ корпусной комиссар? Я совсем не в курсе.

— Нет, новых данных пока нет, Бердибеков. Но звезды уже сошлись…

* * *

12 июня 1953 года. Австрия, Зальцбург, здание городской Ратуши.

Генерал Мэтью Риджуэй с удовольствием и даже облегчением пошел на контакт с русскими, когда от них поступило такое предложение. Но он никак не рассчитывал встретить здесь контактеров такого уровня, и сейчас с интересом рассматривал сидящих напротив советских министров. Они выглядели спокойными и уверенными, как сытые львы, пожелавшие на досуге пообщаться с белоголовым орланом. Русский "госсекретарь" начал первым.

— Мы рады вас приветствовать господин генерал. Благодарим вас за то, что согласились на эту встречу.

— Для меня это большая честь господа. Я не ожидал такого уровня. "Вице-президент" и "Госсекретарь" на встрече с простым генералом несуществующего больше государства.

На это уже отозвался Судоплатов.

— Я не вице-президент, даже в вашем понимании наших реалий. От имени советского правительства здесь говорит товарищ Громыко.

— Пусть будет так, господин генерал. С нетерпением выслушаю ваши предложения. Признаться, я оказался в прескверной ситуации, впрочем, вам это отлично известно.

Андрей Андреевич Громыко на последнюю фразу кивнул подтверждающе, но сразу предложений делать не стал.

— Скажите, господин генерал, какому из новых североамериканских государств вы больше симпатизируете?

— Никакому, черт их все подери. Эти подонки бросили мою армию на произвол судьбы, доведя отличных парней до бунта и позорной участи мародеров. Хотя нет, Аляска мне менее других неприятна, но там жутко холодно и скучно.

— А ваши люди?

— Оставшиеся разделяют мои убеждения. Все несогласные дезертировали. Со мной остались действительно мои люди.

— У вас есть какие-то планы на будущее?

— Если бы они были, мы не сидели бы на месте, господа. С нетерпением жду ваших предложений.

— Как вы относитесь к тому, чтобы устроить совместную десантную операцию на Британские острова? Советское правительство считает, что после победы вы смогли бы стать отличным генерал-губернаторам Англии и Уэльса. И ваши люди будут при деле, не запятнают себя разбоем.