- По рукам.
Тут уже я не пошел на поводу. Надо сначала подумать, как правильно сформулировать договор. Драконы не злые, в общем, но могут из хулиганства сильно осложнить жизнь деловым партнерам.
В итоге я составил текст, в котором упомянул, что моя сумка принадлежит мне. А то ведь может и посчитать частью летающего дома. Про штаны лучше не упоминать. Может обидеться. Еще указал сроки и примерный маршрут.
Все время, что я озвучивал мои юридическо-торговые потуги, драконесса ехидно улыбалась, а после подтверждения сделки спросила:
- Неужели думаешь, что не смогу все равно обдурить?
- Не думаю, - собственно задумался я.
- Обычно мы мутим просто так, а вот сейчас ты меня просто вынуждаешь меряться умом.
- А разницы? Нет, ну действительно, какая разница, обдурят тебя из вредности или с расчетом? И вообще, зачем обманывать?
- Не хами! Не обманывать, а соблюдать условия с моей точки зрения.
Глава 17
Мы пошли в рубку и драконесса начала тыкать в артефакты. Я рассказывал все что знаю об управлении и достал книги, которые по идее могли пригодиться.
- Вот тут все подробно разжевано, - сказала женщина и сунула мне под нос том на незнакомом мне языке. - Зачем всякую ерунду мне рассказывал?
- Не знал, - коротко ответил я.
Через час драконесса предложила угостить меня.
- Могу принести козу.
- Тогда и дрова надо...
- Дрова нет. Я не дровосек.
- Тогда лучше просто что-нибудь отбери у орков. Только съедобное.
- Засмеют. У грязных орков жратву воровать.
- А просто поднять?