Я глянул на чужака исподлобья. Имеет смысл говорить или нет? Меня же никто за язык не тянет, правда? И ракушка должна работать — на тот случай, если чужак пытается оказать на меня какое-то воздействие.
— Сэр, сейчас очень ответственный участок, мне не хотелось бы отвлекаться…
— Тогда давай я пойду вперед! Ты меня только направляй, сам можешь оставаться на месте.
В этом была определенная логика. Но я все еще чувствовал смущение за свою оплошность, а также благодарность за то, что он меня буквально спас, вовремя схватив за шиворот.
— Нет, сэр. Лучше я пойду первым. Еще несколько метров — точно, а дальше вам придется самому, поскольку я так далеко не забирался.
— Так о чем же ты вспомнил, когда я спросил про Пристли? — не унимался Гюнтер-Кай.
Я осторожно сделал два шага.
— Однажды я видел у него в «Грейсленде» карту. Старинную. Вообще-то я не люблю заглядывать в чужие вещи, но карта лежала на виду, а я как раз учил латынь.
Правильнее сказать — это был тот момент, когда ты уже выучил буквы, и тебе интересно прочитать все, что попадется на глаза…
— Древняя карта с названиями на латыни? Вот это да!
Высохшая фигура проплыла справа. Я старательно смотрел под ноги.
— Что же было в карте, Диего?
Ох, до чего же любопытный!
— Там было несколько крошечных островов, среди них — наш, только под другим названием. Я и узнал-то его лишь по «обувной щетке» на севере.
— И?..
Я вздохнул.
— Остров был помечен крестом, а внизу — надпись от руки. «Absorber tempus». Это переводится как…
— Поглотитель времени… — с придыханием проговорил чужак. — Не может быть!
Я осторожно обернулся, посмотрел вопросительно.
— О! Я не сомневаюсь, что ты верно прочел и перевел, Диего! Я говорю «не может быть» потому, что этот артефакт считается то ли мифическим, то ли утерянным… С ума сойти!