Разборки в старшей Тосэн!

22
18
20
22
24
26
28
30

Кровь полностью отлила от головы подростка и перекочевала к совсем другому месту. Поэтому, когда его, словно неразумного ишака, нагруженного чужой поклажей, потянули в противоположную от храма Чококудзи сторону он даже не рыпнулся. Шел, как послушный щенок за своей хозяйкой, пока та вовсю щебетала о чем–то своем — девичьим, периодически стимулируя руку каратеки своими убойными сиськами. На какое–то время он словно выпал из этой реальности, а когда наконец пришел в себя, то обнаружил, что находится в каком–то неизвестном месте.

— Спасибо, что проводили. — хлопнувшая перед носом дверь, словно вывела его из под гипноза.

Загадочная незнакомка с пакетами скрылась внутри дома, а Ивао остался стоять снаружи наперевес со своим стояком, как последний кретин. Но не это было самым ужасным — часы на его руке показывали, что до начала столь важной для него встречи осталось не так много времени. Всего двадцать минут, а он даже не знал где находится — вокруг был неизвестный, частный сектор. И как назло ни одного прохожего поблизости, чтобы уточнить дорогу — как–никак разгар рабочего дня. Поплутав немного по незнакомому кварталу, каратека наконец выбрался к станции метро. Табличка над метрополитеном гласила: «Станция Асакуса» — до встречи оставалось десять минут, а он находился на другом конце района Тайто и в карманах не было ни йены, чтобы оплатить проезд.

На храмовую площадь он вбежал еле подволакивая ноги, легкие горели огнем, пот заливал глаза, но главное — он успел, минутная стрелка доходила отведенный путь — ровно одиннадцать часов. К его прибытию площадь уже была наводнена шумными байкерами, они громко переговаривались между собой, изредка порыкивая моторами своих железных коней. В нос ударил густой запах бензина и смрад выхлопных газов, от этой смеси вкупе с кислородным голоданием последних минут у Ивао закружилась голова.

— Че, пацан, сомлел?

— Ну и неженка…

— Да он походу зассал!!!

— Эй, малышка, не трясись так! Иди посиди у дяденьки на коленках!

Слабость каратеки не осталась незамеченной, на него посыпались шутки и презрительные насмешки.

Дерьмо! Сначала тот наглый ублюдок, оставивший его без гроша в кармане, затем непонятная девка, утянувшая его на другой конец Тайто. Из–за этой парочки он оказался где–то у черта на рогах без возможности оплатить поездку обратно. А теперь еще и этот позор от которого он не скоро отмоется. Неудача за неудачей, словно сами Ками ополчились на него и шлют проклятия на его голову.

— А НУ ЗАТКНУЛИСЬ, МАТЬ ВАШУ!!! — грозный окрик погрузил до этого оживленную площадь в гробовую тишину, казалось даже байки стали тарахтеть гораздо тише. — Хеее, а я думал, ты зассал и уже не придешь или ты приперся упрашивать меня вернуть бабки?

В говорящем Ивао с трудом опознал самого Красного Они и то в большей степени по его наполненному скрытой агрессией командирскому голосу, а не по внешнему виду. В отличии от прошлой их встречи лидер босодзоку был облачен не в привычную токкофуку, а в толстовку с глубоким капюшоном, который практически полностью скрывал из виду лицо своего хозяина.

— Я пришел показать чего стою. — Ивао принялся стягивать с себя пропитанную потом олимпийку.

Пути назад нет, он слишком долго готовился к этому дню, чтобы взять и вот так просто включить заднюю, но где же его противник, где Шота — здоровяка нет среди присутствующих. Своего семпая Ивао бы приметил сразу, юный гений школы Сётокан отличался от остальных босодзоку — другая порода. Одинокий тигр всегда будет выделяться среди стаи псов.

— Че башкой вертишь, потерял кого?

— А где господин Шота?

— Я за него, есть проблемы?

— Нет! Испытайте меня!

Каратека принял боевую стойку в ожидании схватки: широкая постановка ног, колени полусогнуты, левая рука вытянута в сторону противника пальцы немного напряжены, правая покоится у пояса, ее кулак плотно сжат — конечность заряжена на удар. Вся поза так и кричит о том, что Ивао настроен решительно. От его фигуры исходит пока что слабая, не оформившаяся в конкретный образ Рейки.

— Уау! Детка смотри, это же Ивао! Чего это он, решил помахаться с босодзоку? Бедняга совсем тронулся умом после того как ты его бросила — вот неудачник, пойдем отсюда.