Герцог Каладана,

22
18
20
22
24
26
28
30

Нет, Лето не должен ничего узнать о полученной Джессикой инструкции. Он и так уже недоволен Орденом, даже несмотря на то, что она учила Пола важным навыкам Бинэ Гессерит.

Джессика подумала о сопротивлении, но быстро поняла, что у Ордена найдутся способы давления на нее. Технически они могли лишь отдать приказ, которому она обязана беспрекословно подчиниться, хотя надо сказать, что все годы, пока она была законной наложницей герцога Лето, сестры использовали очень мягкие методы влияния. Это был первый недвусмысленный приказ, полученный Джессикой за прошедшее время.

Она тяжело вздохнула, припоминая все, чему ее научили на планете Уаллах IX. Первым побуждением было воспротивиться этому приказу, просто потому, что он ее обидел – к тому же втайне она понимала, что любовь к Лето перевешивает все ее обязательства по отношению к Ордену, – но если отбор определенных кандидаток так важен для Бинэ Гессерит, то она обязана по меньшей мере разобраться в этих именах.

Ей придется найти способ услужить сразу двум господам.

Когда Сафир Хават закончил составление списка кандидаток, герцог Лето встретился с ним и Джессикой, чтобы обсудить будущую жену сына. Надо было учесть множество политических, финансовых и личностных факторов. Как глава Дома Атрейдесов Лето должен был выбрать лучший из многих вариантов, не забыв при этом и об интересах самого Пола.

Он вспомнил напряженные отношения отца с матерью, леди Еленой из Дома Ричесов. На бумаге союз этих двух благородных Домов выглядел идеальным. Однако идеальным он никогда не был, и Лето не желал попасть в такую же ловушку. Хават блестящий аналитик, но Джессика поможет сделать правильный выбор сердцем.

Он решил созвать совет в своем рыбацком домике, там, где он любил побыть наедине с собой. Старый герцог Паулус построил эту хижину в качестве места для уединения, сельского убежища, куда он мог скрыться от своей язвительной жены, и на Лето домик действовал умиротворяюще; здесь он чувствовал себя более уютно, чем в рабочем кабинете замка или в воинском зале. Хижина была самым лучшим местом для обстоятельного откровенного разговора.

Хижину и замок соединял механический лифт, но Лето предпочел спуститься вниз по крутой лестнице. Свежий воздух бодрил, а прекрасный вид вдохновлял – отсюда были одинаково хорошо видны море и стоящий на высоком утесе Каладанский замок. Лето шел впереди по скользким от вечной влаги деревянным ступенькам, а за ним грациозно спускалась Джессика. Подойдя к хижине, стоявшей на берегу неприметной бухточки, Лето открыл дверь, которая издала при этом совершенно немыслимый скрип, и галантно взмахнул рукой:

– После вас, миледи.

Лето активировал плавучий светошар в центральной комнате, а Джессика включила обогреватель, чтобы прогнать пронизывающую сырость. Они оба не были здесь уже больше месяца. Она огляделась.

– Сегодня это место кажется мне еще более аскетическим, чем в последний раз.

– Да, это отнюдь не романтическое убежище, но оно привлекает меня именно своей простотой. Когда мы вернемся, комнаты замка покажутся нам еще более комфортными в сравнении с этой хижиной. – Он поставил чайник на маленькую плитку. – У меня есть чай, так что мы расположимся не без удобств.

Джессика поставила на стол кружки.

– Я понимаю, почему тебе нравится здесь. Вы с Полом получаете удовольствие даже от ежегодных походов, в которых живете в палатках и питаетесь выловленной рыбой.

Они услышали скрежет спускающегося лифта. Лето открыл дверь: это прибыл Сафир Хават. Ворча, старый ментат вышел из кабины на площадку, припадая на левую ногу, поврежденную во время одного из боев быков во времена старого герцога. Было это много лет тому назад. Хават нес кожаный портфель. Нес он его с такой осторожностью, словно в нем были коды запуска семейной атомной бомбы. Увидев Лето, Хават постарался не хромать. Из уважения Лето сделал вид, что ничего не заметил, и жестом пригласил старого ментата войти в хижину.

Сети, удочки и другие рыболовные снасти висели на деревянных стенах хижины вместе с особо ценными трофеями. Хават посмотрел на чучело огромной рыбы с радужной чешуей и огромными колючими плавниками.

– А-а, это та самая, которую поймал ваш отец, когда я был с ним на рыбалке. Единоборство с рыбой утомило его сильнее, чем любой бой быков. Он говорил, что это самая вкусная рыба из всех, что ему приходилось пробовать. Леди Елена объявила, что такая еда… сносна.

Лето рассмеялся.

– Мне стоит приглашать тебя сюда чаще, старый дружище.

Хават поставил портфель на стол.