Бастард

22
18
20
22
24
26
28
30

— Господин, — игнорируя мой тон и делая большие глаза, вполголоса обратился ко мне Бертран. — Взгляните на герб на карете… К вам с визитом из столицы только что приехали ваша единокровная сестра Валери де Грамон и ваша кузина виконтесса Ивелин де Грамон.

Я нахмурился. А вот этого я никак не ожидал. С какого перепугу они обо мне вдруг вспомнили?

— Слушай, старина, — вполголоса, почти шепотом произнес я. — Я их совсем не помню. Кто из них кто?

— С вашей кузиной, насколько я знаю, вы не были знакомы, а с Валери вы встречались всего несколько раз, но очень давно, когда вы были еще детьми, — без лишних разговоров тоже шепотом начал просвещать меня Бертран.

Я облегченно выдохнул. Нормальный расклад. Осталось узнать, что им понадобилось от меня.

— Как они выглядят? — спросил я.

— Та, что с белыми локонами — Ивелин, а Валери… Вы ее сразу узнаете. Она очень похожа на вас.

Наш разговор был беспардонно прерван.

— Кузен! — услышал я звонкий голосок за моей спиной. — О чем вы там шепчетесь с вашим слугой?! И что за манеры? Мы вас, между прочим, уже заждались!

Я обернулся. Из окошка кареты торчала белокурая, весело улыбающаяся головка. Ага, это, значит, Ивелин. Девчонке лет семнадцать-восемнадцать.

— Виконтесса, — учтиво поклонился я. — Приветствую вас в Абвиле. Надеюсь, в дороге с вами ничего не случилось.

Вместо ответа зеленоглазое чудо нырнуло в карету, и уже оттуда я услышал ее звонкий слегка приглушенный голос:

— Валери! Взгляни на него. Вы похожи как две капли воды!

В следующую секунду из оконца высунулась еще одна голова. Ничего себе. А ведь Макс с сестрой действительно очень похожи. Не близнецы, но сходства много.

— Ренар, — презрительно, почти выплюнув, произнесла она. — Почему ты не отвечаешь на письма графа де Грамона? По твоей вине нам пришлось тащиться в эту дыру и искать тебя по всем злачным местам.

— Какие еще письма, сестрица? — удивился я. А она меня явно не жалует. — Я не получал никаких писем.

— Это уже не важно, — ответила она, поджала губы и протянула мне свиток. — Вот. После того, как прочитаешь, начинай собирать свои пожитки. Ты едешь с нами в столицу. И еще… Ренар, больше не называй меня сестрой. Для тебя я виконтесса де Грамон. Ты меня понял, бастард?

Этой было лет двадцать с хвостиком. А гонору на все пятьдесят. М-да, ну и родственнички…

Не ответив, я развернул свиток и углубился в чтение. Мне писал лично граф де Грамон. В коротком сухом послании мне сообщалось, что для меня найдена невеста. Некая виконтесса де Марбо. И что мне надлежит прибыть в столицу для заключения брака.

Закончив чтение, я взглянул на сгоравшего от любопытства Бертрана и широко улыбнулся: