Карамазов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Тяжелые ботинки ступали по бетонному полу.

— А, Вихо, — послышался из тени знакомый голос.

И темноту ангара слабо осветила масляная лампа, которую держал в поднятой руке один из «приближенных» Рипера. И глядя в белое, словно бы обескровленное лицо психа, Вихо едва не скривился от отвращения.

В центре зала был установлен стул, на котором восседал Рипер.

— Зачем ты держишь их рядом? — спросил Вихо, подходя к жнецу.

— Они мне нравятся, — пожал плечами напарник. — Полностью свободные люди. Их не сдерживают моральные нормы и человеческие законы. Такие люди вольны делать все что вздумается. А что до прошлого в доме призрения — так кто из нас в здравом уме. И у каждого из нас есть свои маленькие хобби.

Жнец хихикнул, указывая на мешок, который нес в руке охотник. Грубая ткань пропиталась красными пятнами.

Вихо промолчал. Бросил мешок на пол, открыл его и достал голову Муромцева. А затем вынул нож из висевшей на поясе кобуры и принялся за дело.

— Карамазова и Круглова не было на острове, — не отрываясь от своего занятия, произнес охотник.

— Знаю. Они были на площади. Довольно сильные бойцы.

Вихо прижал голову ногой и дернул за волосы, сорвав трофей.

— Кстати, я видел на площади дочь Муромцева, — добавил Рипер. — Очень… интересная девушка.

— Она нам больше не нужна, — равнодушно ответил Вихо. — Но возможно, мы убьем ее потомков. Если окажемся здесь.

— Ты же не отступишься, пока не завершишь ритуал Охоты.

— Это выше нас, — протянул Вихо. — Таков обычай. Двенадцать потомков лучших воинов должны пасть от наших рук. Таков наш путь. А потом мы уйдем.

— На родину?

Вихо равнодушно пожал плечами:

— Возможно.

Охотник осторожно продел скальп в отведенное для трофея гнездо на рукояти томагавка. И лезвие топора вспыхнуло, словно отвечая на зов хозяина. А затем выпрямился и посмотрел в глаза Риперу:

— Твои люди убили нашу добычу. Хотя мы приказали доставить девку живой. Она должна была умереть от нашей руки.