Карамазов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Дружинник развернулся и направился к дверям. Я же прошел на тренировочную площадку и сел на коврик, погружаясь в транс.

Сознание заволокло дымом. И я словно оказался в доме, заполненном ядовитым смогом. Шагнул вперед, и из марева передо мной появился энэнра:

— Давненько тебя не было видно, — растянув губы в усмешке, начал он. — Решил поучиться чему новому?

— Все так.

— Ну, ученье свет, — протянул сотканный из дыма дух. И отступил в сторону:

— Проходи.

Передо мной возник стол, на котором, как на ткацком станке красовались полупрозрачные серые нити. Энэнра встал у стола и принялся плести узоры, создавая сеть. Я осторожно начал повторять за ним, соединяя атаки в связки.

Знаков плетений в школе энэнра было немного. Но меняя местами знаки, можно было получить новую комбинацию. Обычно это делалось под надзором учителя — наставника. У меня же этот процесс проходил спонтанно. Впрочем, иногда мне подсказывал дух дыма. Но подобное случалось крайне редко. И только когда у него было хорошее настроение. Так что учился я в основном методом проб и ошибок.

Это была долгая и кропотливая работа. Она могла занять весь день. Особенно учитывая, что в состоянии глубокой медитации время текло по-другому. Порой я мог создать серию интуитивно. А иногда выходило так, что мой фантом разваливался на части или атаковал своего создателя. Подобные казусы очень веселили духа.

Ладно, начнем.

Я завязал знак, и над столом появился фантом. Уменьшенная копия того, что я призывал во время боя. Я напитал плетение силой, и фантом послушно выполнил заложенную команду. Отлично. Посмотрим, с чем это можно скомбинировать.

Сегодня работа шла на удивление легко. И узоры — знаки получались на загляденье красивыми. Даже сложные плетения добиваний давались быстро, словно я вязал эти узелки не один десяток раз.

Новая серия легла в арсенал, а за ней еще одна. Для надежности я попробовал их, и фантом послушно выполнил команды. Вроде все гладко. Даже окон нет.

Я оторвался от стола и вытер со лба пот. Пора выходить из транса.

Медитативное состояние отпускало медленно и неохотно. Словно бы я выныривал из густой патоки. Но Дом Дыма растворился, а я вновь оказался во дворе.

Рядом со мной стоял дворецкий.

— Давно… ты… здесь? — прохрипел я.

— Нет, мастер, — Мейхэм протянул мне руку, помогая встать. — К вам пришла гостья.

— Кто? Кристина Михайловна?

— Нет. Но мадам Юсупова недавно звонила. Была недовольна тем, что вы ей вчера с ней не связались.