– Потому что ты хочешь, чтобы я встречался с ней. – Он умолкает на секунду. – И тогда
Я снова киваю, закусив губу, чтобы не рассмеяться. Но тут Брэн начинает хохотать, и у меня больше не остается сил сдерживать смех.
– Какая-то извращенная у тебя логика.
– Я Ройал. «Извращенный» – мое второе имя. – Я трясу головой. – Вот чего я не ожидал, так того, что ты разнервничаешься и продуешь матч.
– Эй! – возражает он. – На кону была штука баксов. Вот я и продул.
Я хлопаю его по руке, но не по бросковой.
– Смотри, чтобы тренер тебя не услышал. Нам нельзя продувать.
– Наши игры с деньгами не связаны, – отвечает Брэн. – Нет никакого давления из-за них. Только, пожалуй, со стороны тренера, который ждет от нас только побед.
– Давления из-за денег?
– Да, эта фигня жутко меня напрягает. Наверное, потому, что, сколько себя помню, в нашем доме было туго с ними.
И снова мое сердце сжимается от чувства вины, отчего голос звучит хрипло, когда я говорю:
– Серьезно, мужик. Вчера я поступил дерьмово. Не думай, будто я решил, что ты не в состоянии выполнить свои обязательства. Просто я вообще не должен был заключать с тобой это пари. – Я насильно разжимаю его ладонь и кладу в нее деньги. – Возьми их. Это не подачка, а обещание, что я больше никогда не стану толкать тебя под колеса, чтобы спасти собственную шкуру. Я разберусь с Фелисити как-нибудь по-другому. Если ты не возьмешь деньги, то я буду ходить за тобой по пятам и засовывать банкноты в твой карман в самое неподходящее время. Или куплю тебе машину, обвяжу ее огромным бантом и поставлю перед школой. Ты от меня так просто не отделаешься.
– Кто бы мог подумать, – растягивая слова, отвечает Брэн.
– Так ты возьмешь их?
Наконец он кивает.
– Хорошо, возьму. – В его голосе звучат нотки благодарности и уважения. – Я рад, что ты рассказал мне правду. Мне не хотелось ненавидеть тебя.
Я смеюсь.
– Ты бы все равно не смог меня ненавидеть. Это никому не под силу.
Мы с Брэном стукаемся кулаками и выходим на поле.
Следующий пункт моего плана – Хартли. Шагая на первый урок, я перебираю пальцами цепочку в кармане. К ней еще прилагалась красивая бархатная коробочка, но это уже было бы чересчур.