– Нет, нужна.
– Нет, не нужна. Мне ничего от тебя не нужно. – Хартли начинает раздражаться. – С нашей первой встречи у меня от тебя лишь одни проблемы. Поэтому я прошу тебя, ради всего святого, не пытайся больше мне помочь. Не помогай мне и уж тем более не пытайся ничего исправить. Ты не в состоянии что-то исправлять. – Она печально качает головой. – Ты можешь только разрушать.
Сказав это, она уходит, оставляя меня с ножом в сердце. Но как бы сильно мне ни хотелось обратного, от этого обвинения не оправдаться.
Мне остается лишь поехать домой. Я не могу вернуться в школу: у меня такое чувство, как будто меня выпотрошили. У меня не осталось сил встречаться с Эллой, товарищами по команде или даже с этой стервой Фелисити. Так что я возвращаюсь домой и сразу же беру выпивку из бара, который папа, к счастью, недавно заполнил. Я не собираюсь напиваться до потери сознания. Мне просто нужно немного расслабиться, прочистить мозги, чтобы придумать решение проблемы, которую создал
Это мой долг перед Хартли.
Глава 29
В девять часов вечера меня осеняет.
Вот оно, решение.
Я соскакиваю с кровати, но мне требуется несколько секунд, чтобы перестать шататься из стороны в сторону и чтобы кровь отлила от головы. Ух ты! Так, ладно, наверное, мне не стоило вставать так резко. Я лежал на спине несколько часов подряд, попивая бурбон из бутылки, которую взял в папином кабинете. Надо бы запомнить и в следующий раз принимать вертикальное положение плавно и осторожно.
Но я хотя бы не напился.
Нет, точно не напился. У меня состояние легкого опьянения. Лег-ко-го.
– Истон, с тобой все в порядке? – Элла просовывает голову в приоткрытую дверь, на ее лице застыла тревога.
Увидев ее, я расплываюсь в улыбке.
– Я в полном порядке, сестренка! В охрененском, блин, порядке!
– Я слышала какой-то грохот. Ты упал? Что-то сломал?
– Тебе послышалось, – уверяю я ее. – Потому что я не падал и ничего не ломал.
– Тогда откуда на полу разбитая бутылка?
Ха, она права. На ковре лежит бутылка виски, расколотая на две части. Наверное, ударилась об угол тумбочки и разбилась, пока падала. Но виски? Я же пил бурбон.
Я поднимаю глаза на кровать, где оставил бутылку бурбона. О, должно быть, я пил из обеих.
– Ты куда-то собираешься?