Пиромант. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— А то что?

Мэйн замер на пару секунд, после чего взмахнул рукой, отправляя в полёт фантомную ящерицу с крыльями. Рэй ожидал чего угодно, но не трюк существа из Астрала, потому увернулся в последний момент и испарился в воздухе. Но Мэйн знал, что тот улетел, так как видел это — особенность магических животных. Благодаря керай он мог чувствовать пространство вокруг на всех уровнях бытия.

Крылатая ящерка вернулась к создателю, но распалась дымом до того, как успела сесть на его ладонь. Мэйн тут же развернулся и направился в сторону, противоположную лагерю.

* * *

POV

Мэйн появился в обед, отчитался главе группы и даже не посмотрел на меня. Было интересно, попросит ли он тарелку обратно, но этого не случилось. Парень банально пропустил раздачу еды.

— Что случилось? — слегка толкнул меня в бок локтём Этриан, когда сел рядом с миской. — Поссорился с любимчиком?

— Тебе не кажется, что он стал странно вести себя?

— Не страннее обычного, — парень пожал плечами. — Может разве что стал ещё более молчаливым.

— Потренируешься со мной?

— Без проблем.

До Эйтеля мы шли чуть больше недели, прямо с «порога» нас «приняли» местные стражи порядка. Конечно, не как преступников, а как почётных гостей, после чего заселили в местную элитную гостиницу. Она напоминала мне здание в Итильмосе — такое же огромное и красивое, плюс парк вокруг. И снова спасибо мастеру Элерису, он настоял, чтобы меня не трогали до следующего дня.

Тиаранон Илласандоран встретил меня как дорогого гостя, даже общался как с равным. Не знаю, чего он хотел этим добиться. С нами за столом сидели его супруга и младший сын с женой. Старшая дочь, как я понял, вышла замуж и жила в другом городе. Ещё был мужик по имени Алмер, приходящийся кузеном лорду.

По сути же, Тиаранон мой дядя, Колвор троюродный брат, пусть по закону мы и чужие. Эти правила распространялись на наследование в первую очередь, но почему-то считалось нормой не общаться с родственниками после перехода в новую семью. Именно поэтому моя мать контактировала только с дедом Адмиром после замужества.

Говорили за столом о всякой ерунде, как например прорезание зубов у младшего сына Колвора. Кому вообще может быть такое интересно? Спрашивали меня о здоровье отца и братьев, когда ждать свадьбу Кальвера и скоро ли Ларгос найдёт себе спутницу. Я дважды пытался завести разговор о цели своего визита, но оба раза Илласандораны уводили беседу в иное русло.

— Простите, ваше высочество, — наконец ответил лорд, — но встреча с вашим прадедушкой невозможна по объективных причинам. Сожалею, что мастер Элерис ввёл вас в заблуждение и этот путь вы проделали зря.

— О, нет, — улыбался я, — мастер предупреждал, что это практически невозможно. Что дедушка Адмир живёт затворником глубоко в глуши и тропинки к нему заговорены.

— Дело не только в этом. То, что я вам скажу, наше семейное дело, и очень надеюсь, что услышанное останется в этой столовой.

— Разумеется, лорд Илласандоран, — вежливо поклонился я ему.

— Мы глубоко уважаем своего архимага, но он, к глубочайшему сожалению, уже не совсем вменяем.

— Что вы хотите этим сказать? — не понял я.