Пиромант. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Он вызвался сопроводить нас. А точнее, меня, двух моих слуг и десять гвардейцев. Последние были явно недовольны перспективе провести время на природе, а не в комфортабельных номерах городского отеля, но мне как-то пофиг.

— Значит, Тиаранон поведал тебе тайну? — подмигнул учитель.

И чего это он так радуется? Скорой смерти архимага родного города?

— Вроде того, — нахмурился я.

— Не думал, что он расскажет, и уж тем более — допустит тебя. Ведь формально ты не Илласандоран. Знаю, глупость полная, но так решил глава, кто я, чтобы спорить? Всего лишь представитель младшего дома. Так что либо сын Колвора, когда подрастёт, либо его дочь. На худой конец отпрыск Алмера. Говорят, у одного даже почти получилось.

Он приободряюще похлопал меня по надплечью, так что появились смутные сомнения о какой именно тайне говорил мастер.

— Рад, что ты всё же здесь. Уверен, ты справишься. Идти нужно, — он протянул руку вперёд, — на северо-восток. Мимо границы вряд ли пройдёте, в вашей группе профессионалы. Да и ты, мой дорогой ученик, совсем не прост, — он засмеялся. — Ладно, удачи. Я верю в тебя.

Он развернулся, отошёл на несколько шагов, помахал рукой и скрылся из виду окончательно.

И что это сейчас было?

С пригорка открывался потрясающий вид на часть города. Так что не удивительно, что сюда вела тропинка и находились столики со скамейками.

— Что дальше, юный господин? — хмыкнул подошедший ко мне Этриан.

— Вообще-то, вам всем здесь быть не обязательно, — сказал я громко, смотря на гвардейцев, что сидели по лавкам и тоскливо смотрели на город. — Я сам справлюсь, можете возвращаться.

— Ну уж нет, — Этриан покачал пальцем, — ваша жизнь теперь полностью наша забота. Если что-то случится, то нам можно не возвращаться, король шкуру сдерёт и пустит под трибунал. К тому же, в Эйтиль никого не пустят без вас, так распорядился глава Илласандоран. А посему…

Парень неожиданно схватил меня за руку, после чего я обнаружил на своём запястье затянутый ремешок. Второй конец находился на слуге.

— Это как понимать⁈ — возмутился я и попытался расстегнуть путы, но не нашёл креплений, будто всё было цельным. Посмотрев на поясок под иным углом, обнаружил руническое плетение. Древние письмена, что выглядят угловато и грубо по сравнению с современной эльфийской вязью. — Этриан!!

— Простите, ваше высочество, но я вас слишком хорошо знаю. Так что или со мной, или никуда. Признайтесь, ведь сбежать хотели, я угадал?

Я фыркнул и скрестил руки на груди, благо длина около метра позволяла двигаться без особых стеснений. И ведь не поспоришь, гадёныш видел меня насквозь.

— Вот и отлично, — улыбнулся он, — а теперь можно отправляться в путь. Нам ведь туда? Я видел, куда мастер Элерис указал.

Где-то через два часа пути мы столкнулись с границей. Просто почувствовали её, когда вошли. Я огляделся, но кроме странного фона ничего не заметил, так что вопрос о том, в чём заключалась особенность данного леса, оставался открытым. Судя по описанию, оно связано с ощущением пространства и времени, а с этим Рэй умел справляться.

Собственно, его я и выдернул из «зоны комфорта», где тот отдыхал.