Рождество в Куинси

22
18
20
22
24
26
28
30

Я наклонился вперёд в кресле, рюкзак лежал у моих ног, и закрыл глаза, сжимая переносицу. Чёрт побери. Чёрт бы побрал эту поездку. Проклятый Рэй. Избегать его было бесполезно, поэтому я набрал его номер.

Он не ответил.

А с чего бы ему отвечать? Они с Селеной проводили один из своих ежегодных вечеров на Рождественской неделе, и дом был полон богатых людей. Всё, что его волновало, — это то, что Клео в безопасности и скоро вернётся домой. То, чего он не знал сегодня вечером, не убьёт его.

Я встал и осмотрел холл, оценивая выходы и входы. За свою карьеру я привык проверять всё подряд. Гостиница была уютной и стильной, но не душной. Если бы не снег, это было бы идеальное место для отдыха. Это было бы гораздо лучше, чем вечеринка, которой Клео избегала в доме своего отца.

Если бы я был на её месте, я бы тоже уехал из города. Не то чтобы я признался ей в этом.

Я был наёмным работником, и никому, особенно Рэю, не было дела до моего мнения.

Завтра я доставлю Клео в Калифорнию. Она будет полностью одета, а пижама станет далёким воспоминанием. Потом я вернусь к своей жизни, а она — к своей. Единственным контактом с Клео будет еженедельный отчёт, который будет поступать ко мне на стол от команды, занимающейся её деталями.

Может быть, когда-нибудь у неё появится серьёзный парень, который продержится дольше месяца, и моё влечение к ней угаснет. Ведь за четыре года оно не прошло, но в конце концов оно должно было угаснуть, верно?

Я провёл рукой по волосам и пересёк вестибюль в направлении стойки регистрации. По крайней мере, я подумал взять с собой рюкзак, но в нём не было ничего, кроме ноутбука, шнуров для зарядки и баночки с аспирином.

Молодая женщина, стоявшая за стойкой, улыбнулась, когда я подошёл. Её не было за стойкой раньше, когда я вошёл в вестибюль. Я уже приготовился произнести какую-нибудь ерунду о том, что я парень Клео и приехал сделать ей сюрприз на Рождество, но тут увидел, как посыльный поставил поднос с одним бокалом и бутылкой шампанского в ведёрке со льдом.

Клео любила шампанское, поэтому, по наитию, я украдкой взглянул на квитанцию об оплате номера. Конечно, её имя было написано на квитанции рядом с номером 410.

— Добрый вечер, сэр, — поприветствовала Элоиза, как гласил её бейджик. — Чем я могу Вам помочь?

Я достал бумажник из кармана джинсов.

— Мне нужен номер, пожалуйста.

Её улыбка померкла.

Мой желудок упал. О, нет.

— Мне очень жаль, сэр, но на эту неделю у нас нет свободных мест. Рождество и всё такое.

— Конечно, — пробормотал я сквозь стиснутые зубы.

Чёртова Монтана.

3. Клео