Он поймал его прежде, чем оно попало ему в лицо.
— Какого хрена?
— Всем нравится моя еда, — огрызнулась я. — Всем. Матео уже ушёл домой, потому что его смена закончилась, но просто спроси Нокса. Люди. Любят. Мою. Еду.
Тело Остина напряглось.
— Кто такие Матео и Нокс?
Как по команде, дверь, ведущая из кухни в столовую, открылась, и вошёл Нокс с пустым подносом.
— Черничные кексы закончились. Как и первая партия булочек с корицей.
— Кто ты, чёрт возьми, такой? — огрызнулся Остин.
— Ты на моей кухне, — Нокс отнёс поднос к посудомоечной машине, опустил его в раковину, не теряя ни секунды. Затем он повернулся и прислонился к краю, скрестив руки на груди. — Кто ты?
Мужчины уставились друг на друга, и, прежде чем начались удары или возня с маффинами, я вскочила, чтобы представить их друг другу.
— Нокс Иден, познакомься с Остином Майлзом, главной занозой в моей заднице и всеобщим ненавистником выпечки.
5. Остин
— Дашь нам минутку? — спросил я Нокса, изо всех сил стараясь не замечать, как его глаза слишком долго задерживаются на фигуре Клео.
Это была великолепная фигура, с формами и подтянутая, загорелая и пышная — я не мог упрекнуть парня в хорошем вкусе. Но мне всё равно хотелось заехать ему кулаком в нос. Пинок под зад этому парню только добавил бы ещё одну задержку к нашему отъезду — если мы вообще сможем улететь. Один рейс мы уже пропустили.
Нокс кивнул.
— Без проблем.
Мои руки сжались в кулаки, и я вдохнул, пытаясь успокоиться, пока он выходил из комнаты, его улыбка была прикована к Клео. Я охренеть как устал для этого. Всё, чего я хотел, — это сесть в самолёт и дремать, пока не окажусь в Калифорнии.
Прошлая ночь была невыносимой. Когда Клео вышла из ванной, свежая и пахнущая мёдом, я понял, что спать рядом с ней — не вариант. Поэтому я отправился осмотреть отель.
Здание тут не очень большое, совсем не похожее на шикарные курорты, которые я видел, когда несколько раз путешествовал с Рэем. Весь осмотр занял меньше часа.