Дед Мороз. Опять они здесь! Честное слово, я уже устал раздеваться-одеваться... (Начинает снимать шубу.)
Женщина с метлой (заметив тарелку). Гляди-ка, блюдо какое шикарное!
Фея Жары. Где? Вот это? Ну-ка, дайте посмотреть! (Хватает тарелку.) Шикарное, говоришь? Нравится? Всем нравится?.. Хрясть! (Бросает тарелку на пол.)
Рассказчик. Тарелка, естественно, разбивается в мелкие дребезги. Общее «АХ!»
Фея Жары (злорадно). Вот так вот!
Томте. Ур-ра! Ура! Ха-ха-ха! (Хохочет.)
Фея Жары. Чего это с ним?
Женщина с метлой. С ума сошел. От горя.
Томте. Ха-ха-ха!
Разбилась тарелка
На мелкие части.
Какое тут горе?
Ведь это же — к счастью!
(Давясь от смеха.) Ха-ха-ха! Эту тарелку специально делали к Новому году... ха-ха-ха! ...чтобы ее... ха-ха! ...разбить! Это у нас такая традиция — перед Новым годом бить посуду, чтобы наступающий год был счастливым. Ха-ха-ха!
Рассказчик. Ура-а-а!!! Да здравствует счастье на молчаливой шведской земле! Как мы рады! Ах, как мы все рады за шведов — ведь что может быть лучше счастья! Верно?.. Но что это? Как будто кто-то плачет? Или показалось?
Женщина с метлой. Не показалось. Вот она ревет. (Показывает на фею Жары.) Полюбуйтесь.
Фея Жары (сквозь всхлипывания). Не могу-у-у-у! Не могу так больше. Ничего не получается. Ничего-о-о!.. Хочешь как хуже, а получается — как лучше-е-е!.. Все лучше и лучше-е-е... Обидно-о-о...
Снегурочка (Деду Морозу). А ведь мы победили, дедушка.
Дед Мороз. Победить-то победили, только...
Снегурочка. Что — «только»?
Женщина с метлой. Жалко подругу. Сидит, мерзнет в нарядном купальнике...
Томте. Возьмите мою шубку, фру. Согрейтесь.
Снегурочка. А ты как же, Томте? Ты же простудишься.
Томте. Что ты! Я же дома. Разве мне дадут простудиться у себя на родине? (Детям.) Верно? Разве вы дадите мне простудиться? Конечно, нет. А что надо делать, чтобы не простудиться? А?.. Правильно — нужно двигаться, прыгать, скакать, хлопать в ладоши, одним словом — танцевать. Ну-ка, давайте! Кто во что горазд! Маэстро!
Дирижер. Я вас понял: кто во что горазд.