Люциус не признал сначала сына. Драко же стоял спокойно перед столом и ждал. После самой длинной минуты в его жизни отец поднял глаза.
— Драко, какой сюрприз, — он протянул руку. — Что я могу сделать для тебя?
Драко сидел в кресле напротив большого письменного стола.
— Отец, я только что вернулся с совещания в Министерстве. Два аврора, которые сейчас находятся в замке, получили подробные инструкции для защиты матери. Аврорат считает, что она в опасности.
— Это действительно так?
Драко изо всех сил старался держать лицо, никаких эмоций.
— Да, сэр. Министерство готово отпустить ее под мою опеку, чтобы ей было удобнее. Авроры, которых приставили к ней, больше не будут тебе мозолить глаза, — Драко сделал паузу, проверить, ответит ли отец на это, но ответа не последовало. — Я буду очень признателен, если ты разрешишь, чтобы мать временно проживала со мной, в моем коттедже.
— Понятно, — Люциус откинулся на спинку кресла, так отвратительно ухмыльнувшись. — Я думаю, что вынужден отказать тебе.
— Отец?
— Понимаешь, — начал Люциус, вставая. — Те прекрасные авроры, которых так любезно направило к нам Министерство, очень любезно сообщили мне, что на твой коттедж недавно напали, — он обошел кресло, в которым сидел его сын. Драко же заставлял себя смотреть только вперед и не дать отцу удовольствия от зрительного контакта. — Поэтому, я считаю, что ты не сможешь обеспечить ей безопасность, и ей лучше остаться здесь. К сожалению.
— Отец…
— Разговор окончен, — строго произнес Люциус.
Драко кивнул, хотя знал, что отец даже не смотрит на него, и тихо вышел из кабинета.
Когда юноша вернулся в спальню матери, она по одному лишь взгляду поняла, что случилось.
— Драко, все в порядке, мальчик мой.
— Я останусь, если ты хочешь найти Гермиону, — предложила Джинни.
— Я не знаю, что делать, — ответил Драко обоим. — Мне надо поговорить с Поттером.
— Иди, я останусь, — заверила его Джинни.
— Я не знаю, как долго…
— Драко, иди, — строго сказала юная мисс Уизли.