Пожиратель

22
18
20
22
24
26
28
30

– Эх, братец, братец, – наставительно покачал я головой, уже готовый к озвученному аргументу. – Запомни ты уже простую истину: что позволено Рэ, не позволено какому-то грязному простаку.

Чуть не сказал: быку. Но Рангар и перефразированный вариант известного изречения понял и принял.

– Хорошо, старший брат. Как только стемнеет, вызову этого переростка. Я уже выяснил в какой комнате он живёт.

– Парней предупреди – пусть готовятся. Ты в корпус?

– Ага, в соседний, – хитро улыбнулся Рангар, успевший вернуть себе прежний уверенный вид. – Приметил там одну куколку. Звала в гости. Как вызову этого корня, пошлю кого-нибудь за тобой.

– Смотри там не долго. До отбоя нужно успеть всё закончить.

– Да я на полстебелька, – хохотнул брат. – Чисто нектар слизнуть.

И, выйдя из арки на площадь, мы разошлись в разные стороны. Поднявшись к себе на этаж, обратил внимание на часы, что висели на стене над ведущей на лестницу дверью. Я собственно уже видел их раньше, но внимание на подробности не обратил – слишком уж они походили на наши земные: круглый циферблат с двумя стрелками. Сейчас же, присмотревшись, обнаружил всего десять обозначенных крупных делений. И, что интереснее, столько же мелких на каждом отрезке. Получается, у них в часе сотня минут. А секунды?

Я быстренько перемножил одно на другое и малость подохренел. Если и с секундами та же фигня, то их сутки в два с лишним раза длиннее наших. Но за полтора проведённых в теле Рейсана дня я такую серьёзную разницу по-любому заметил бы. В голову тут же пришла мысль, как это проверить. Пропустил возвращавшихся с ужина мимо себя и, дождавшись прихода минутной стрелки на новую рисочку, принялся про себя считать: раз, два, три… Длительность наших секунд я себе хорошо представлял. Бабушка чуть ли ни каждый день заставляла ей пульс измерять.

Так и думал – у них, или секунды быстрее, или их меньше сотни. Я успел досчитать до сорока трёх, но, учитывая погрешность, сутки здесь приблизительно равны нашим. Это хорошо, это удобно. Главное не забывать, что час длится дольше. Так что времени у Рангара хватает. Сейчас на часах полвосьмого. Завершив изыскания, я вернулся к себе и привычно уже закрыл дверь на засов. Можно было поваляться-подумать.

Но не тут-то было. Только я плюхнулся на кровать, как со стороны входа раздался тихий, но настойчивый стук. Точно не Рангар – тот лупит сильнее. Да и посыльному от него как-то рано являться. Нехотя поднялся и пошёл открывать. Что за мир? Ни минуты покоя.

За дверью стояли близняшки-блондинки Тре в коричневых, как у северянина-Яхо Гора тоху. Совсем забыл, Тайре же обещала прислать ко мне эту команду стилистов. Косичка – это, видимо, важно.

– Ну, заходите что ли, – придал я голосу максимум равнодушия, с трудом отводя взгляд от двух пар весьма выпуклых выпуклостей.

– Рангара уже отослал, босс, – промурлыкала одна из сестричек, оглядывая комнату.

– Это хорошо, – подхватила вторая.

Понимая, что сейчас начинается вполне привычная для Рейсана процедура, я молча стоял, дабы не сморозить какой-нибудь глупости. Пусть сами командуют – парикмахерши бля. Голову я с утра мыл с шампунчиком, благо тут такой есть.

– Прошу на кроватку, мэл Рэ, – игриво указала одна из сестричек на койку.

Чувствуя, как по всему телу начинают бегать мурашки, я сел на край свободной кровати. Ни лечь же она предлагает. Хотя, взгляд такой, что сразу и не поймешь. Смотрит, словно кошка на мышку.

– Соль, давай сзади, а я передком займусь.

Я едва не подпрыгнул. Специально слова подбирает, чтобы меня подразнить? И так сижу, сжав колени, чтобы срамоту спрятать. Только надолго меня так не хватит. Ещё немного, и Санёк вырвется на свободу.