Я еще не барон. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, без проблем! — Я похлопал его по спине. — Удачи.

— Спасибо, не стоит.

— Ого, смелое заявление, — хихикнула Лора. Помощница была единственной, кто ничуть не устал. — Ну, давай, посмотрим, на что ты способен, Антон Иванов!

— Правила просты, — сообщил преподаватель, когда мы вышли к нему. — Бой длится две минуты, либо до трех падений на спину. Вы можете использовать все приемы, которые знаете. Почему? Потому что в реальном бою далеко не всегда против вас будет один человек. И не факт, что без оружия. И вообще не факт, что человек. Так что бейтесь как драконы, не стесняйтесь! Представьте, что я хочу вас убить. Чтобы бы вы тогда сделали?

— Профессор, — тихо сказал Иванов. — А что, если я вас случайно… убью?

Глава 21. Для вас я Рей-сан

На этой фразе все задержали дыхание.

— Он что, понтуется? — удивилась Лора.

— Сомневаюсь…

Рей же разразился громким хохотом, эхом пронесшимся по стадиону.

— Иванов-кун, поверьте, вам придется ОЧЕНЬ постараться, чтобы навредить мне, — отмахнулся Рей от его слов, как от надоедливой мухи. — Вам всего лишь нужно уложить меня на спину. Вернее, продержаться против меня две минуты.

Иванов только пожал плечами и занял боевую стойку. Со стороны могло показаться, что его поза почти не изменилась, но я сразу заметил, что парень настроен серьезно. Никакой театральщины, приседаний и размахиваний руками. Он просто и изящно вскинул кулаки, перенес вес тела на рабочую ногу — словно был текущей водой, дуновением ветра, взмахом крыла бабоч… Так что-то меня понесло. В общем так мог двигаться только профессионал, прошедший не одну схватку. Возможно, перебивший не менее сотни противников.

Профессор Рей тоже заметил технику парня. Улыбка моментально слетела с его губ, и он тоже приготовился драться. Их стойки были чертовски хороши в своей простоте.

Между ними встала Лора, одетая в белоснежное кимоно — поклонилась обоим бойцам, словно готовилась судить поединок.

Преподаватель был более расслаблен, чем Антон. Чуть присев и сместив центр тяжести, он вытянул руку и слегка поманил Иванова. Тот не стал заставлять учителя ждать.

Молниеносным движением он приблизился к преподавателю и пошел в атаку серией быстрых ударов. Этот завораживающий боевой танец понимали немногие, но для меня его движения были настоящим произведением искусства, верхом бойцовского мастерства. Уклонившись от всех атак, профессор Рей сделал подсечку, крутанувшись волчком, на что Антон просто подпрыгнул. Однако преподаватель подловил его — через мгновение Рей ударил парня в грудь кулаком, а ногой свалил противника наземь, сделав настоящую подсечку.

Иванов упал на спину. Мы ахнули. Но парень не стал долго отлеживаться на земле — встал, отряхнулся и снова приготовился к бою.

Они сошлись во второй раз, и бились куда яростнее. Должен отдать должное учителю — тот не соврал, когда хвастался достижениями на международном уровне и в реальных боях. Рей был первоклассным бойцом. Мне не терпелось сразиться с ним!

Стало понятно, почему Антон просил пропустить его вперед. Преподаватель был полон сил, и Иванову хотелось первому испробовать на себе все его навыки. Однако разница в опыте была просто колоссальной.

Опять Иванов растянулся на земле.