Роковая Роксана

22
18
20
22
24
26
28
30

- Наша семейная жизнь будет только для вида, - заговорил граф, не дождавшись, когда я заговорю. – Вам это ничем не будет угрожать, Роксана. Так как вся эта история с помолвкой и свадьбой – целиком моя затея, я готов нести полную ответственность. Мы поженимся, потом я поймаю ведьмочек и того, кто умышляет против вас, а потом увезу вас в столицу. Если хотите – можете жить в моём доме, я буду этому очень рад. Я живу один, постоянно в разъездах, дом достаточно большой, пора уже использовать его по назначению. Не захотите жить у меня – снимем вам дом на Пальмовой улице, там живут самые отъявленные аристократы. Мистер Ронбери найдёт море сюжетов для своих статей. Покровительство королевского семейства я вам обещаю, а кому покровительствуют король с королевой, тех все любят. Но я уверен, что вас полюбят и без протекции. Развлечётесь, позабудете все солимарские события, как дурной сон. А года через два, когда эта история позабудется, разведёмся, и вы получите полную свободу и материальную независимость. Обещаю, что компенсирую все доставленные мною недобства. Ну, что скажете? Продолжим нашу совместную работу по поимке сумасшедшего убийцы?

Я всё ещё молчала, и граф заговорил снова. Немного торопливо, будто боялся, что я решительно откажусь.

- Что касается определённой стороны семейной жизни, - он подошёл к этому вопросу крайне деликатно, и теперь походил на мою мамочку, которая пыталась пересказать нам со Стеллой сюжет нового заграничного романа, запрещённого к прочтению в кругу невинных девиц. – С моей стороны вам нечего бояться, - продолжал Бранчефорте, всё так же проникновенно глядя на меня. – Вы живёте в одном крыле дома, я в другом. Если найдёте мою компанию приятной, почту за честь сопровождать вас на приёмы, балы, прогулки…

- На то время, пока вы не в отъезде, - напомнила я ему.

- Тем более, я часто уезжаю, - подтвердил он. – Так что надоесть вам не успею. Но это значит, вы согласны?

- Было бы глупым отказываться, - пожала я плечами. – Отказать вам – это поставить под угрозу вашу миссию и навлечь на себя и семью не только ваш гнев, но и гнев короля.

- Это вам точно не грозит, - быстро ответил граф и поднялся, потягиваясь и разминая мышцы. Мне показалось, он недоволен моими словами, но не хочет этого показать. – Приятно, что я не ошибся в вас, - граф зашвырнул обратно в воду свинцовые таблички, а восковые сложил аккуратными штабелями на свой камзол и завязал рукава, что бы получился мешок. – Вы – разумная девушка, Роксана. Любая другая на вашем месте хлопалась бы в обморок, пищала, её потребовалось бы уговаривать…

- А я сразу согласилась, - кивнула я, наблюдая за ним. – Очень удобно.

- Речь не об этом, - он покосился на меня, а потом снял с боярышника подштанники, проверив, высохли ли. – Я вас покину на пару минут, - он показал большим пальцем в заросли, - пойду, оденусь. Не хотелось бы шокировать ваших земляков, заявившись в город с исподним на плече.

- Да, пожалуйста, - я отвернулась к водоёму, показывая, что готова ждать, сколько потребуется.

Но граф медлил уходить.

- Вы так спокойны, - сказал он, и в его голосе мне почудился скрытый упрёк.

- По-моему, от моих беспокойств толку не будет, - ответила я, глядя на заросшую кувшинками поверхность пруда, где столько веков пролежала похороненная и позабытая богиня Соль.

Впрочем, не совсем позабытая, учитывая количество табличек с проклятьями.

- Скажите лучше, как вы собираетесь действовать дальше, - спросила я, а кувшинки безмятежно белели над тёмной водой, скрывавшей столько тайн, и птицы щебетали звонко и радостно, потому что им не было никакого дела до ведьм и проклятий.

- Список подозреваемых расширяется, - ответил граф из-за моей спины. – Понадобится время, чтобы установить, кто из девиц бегал сюда приносить жертвы демонам, и выяснить, кто был причастен к гибели ваших женихов и Эверетта.

- Вы не верите, что убийца – кто-то из этих глупышек? – сердце у меня беспокойно застучало. – Бросать таблички в воду – это ведь не преступление. И даже не колдовство. Как видите – я жива и здорова.

- Пока ещё рано говорить об этом, - уклончиво отозвался граф. – Но кто-то ведь организовал этих милых барышень? Кто-то рассказал им о древних ритуалах. И кто-то изготавливал для них таблички. Это уже не невинные шалости. Это уже организованная ведьминская банда получается. Если их не остановить, завтра они перейдут от проклятий к действиям.

- Это всего лишь шутка, - сказала я не слишком уверенно.

- Была бы шуткой, если бы не четыре смерти посредством колдовства, - граф подошёл ко мне, уже почти одетый, в штанах и рубашке, застёгивая пояс. – Можно было сразу прихватить их за крылышки, наших феечек, но его величество настаивал, чтобы я действовал как можно деликатнее, чтобы не побеспокоить уважаемых людей Солимара.