Мельничиха из Тихого Омута 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Она мрачно молчал, глядя на меня исподлобья.

— Про чёрных курочек, да, — произнесла я волшебные слова, и Анна встрепенулась, уставившись на меня с жадностью и злостью.

— Так и знала, что она у вас, хозяюшка, — произнесла бывшая жена судьи сквозь зубы. — Иначе — с чего бы вы быстро разбогатели… Зачем только лгали мне и скрытничали?

— Да и вы были не очень правдивы, — заметила я. — Но об этом потом. Встретимся внизу.

Я спустилась в кухню первая — уже переодевшись в сухое. Рейвен привычно растапливал печь, сбросив мокрые куртку и рубашку, и я вспомнила нашу первую встречу. Тогда я точно так же любовалась на его мускулистую спину и ямочки на пояснице.

Только в этот раз Рейвен оглянулся и перехватил мой взгляд.

— Значит, согласна даже утонуть со мной? — произнёс он негромко, и чёрные цыганские глаза вспыхнули ярче огня в печи.

— Не думай, что я вернулась только из-за вас, ваша честь, — ответила я уклончиво, чувствуя, что краснею под его взглядом, как девочка. — У меня тут мамашенька бестолковая, бизнес… Лексус, вон, орёт… Да и расписок я набрала, и долгов у меня — на сто лет вперёд… Кто с этим разберётся?

— Ну конечно, причин много, — усмехнулся судья. — Но приятно, что я — одна из этих причин.

— Сейчас надо думать о другом, — сказала я строго, пытаясь сохранить серьезный и суровый вид, хотя так и подмывало броситься судье на шею и заорать, что Витька — это ошибка всей моей жизни, и что пуст даже пачка кое с какими приспособлениями была забыта в цивилизованном мире, я согласна замуж хоть завтра, хоть сейчас.

Но я промолчала, потому что сейчас и правда не было времени для чувств и признаний. Потому что по лестнице застучали каблучки, и появилась госпожа Анна — с мокрыми растрепанными волосами, в косо наброшенной на плечи шали, и с подозрительным взглядом.

— Ну вот, теперь можно и поговорить, — сказала я удовлетворенно. — Про чёрных курочек.

— И что там с ними? — судья подкинул в огонь ещё пару поленьев и повернулся к печи спиной.

Он сбросил сапоги и теперь стоял босой, в одних коротких подштанниках до колен, с влажными, взъерошенными волосами — и правда очень похожий на ворона.

— Вернее, не с ними, а с ней, — поправила я его, глядя на Анну почти ласково. — Потому что «Чёрная курочка» — это не птица. Это книга.

Анна стала белее муки, а судья удивленно приподнял брови.

— Книга? — переспросил он озадаченно.

— Книга, — подтвердила я. — Гримуар чёрной магии. Верно, госпожа Анна? Вы ведь пришли именно за книгой о чёрном колдовстве, а вовсе не из-за приворотного зелья, про которое мне так увлекательно врали.

— Чёрное колдовство? — Рейвен посмотрел на Анну, и та невольно втянула голову в плечи. — Неужели ты настолько низко пала?

— Оставим лекции по моралистике, — остановила я его. — Будем рассматривать факты. Госпожа Анна каким-то странным способом пронюхала, что у мельничихи Эдит из Тихого Омута хранится один из самых могущественных гримуаров по классическому колдовству. В этой книге есть заклинание, как вырастить черных курочек, которые будут нести золотые яйца. Вопрос: как прекрасная Анна прознала об этом? Ответ: от Димака. От торговца пряностями и прочими редкими штучками.