Перед тем, как отправиться к Исе, я поручил людям отца проверить сотрудников Инквизиции. Кто-то ведь отправил грифона в академию вопреки всем инструкциям. Надо выяснить, оплошность это была или диверсия. Очередная. Что-то слишком их много в последнее время.
Уже повернувшись к выходу, я сказал:
— Девушки, у вас есть время до завтра, чтобы передать мне грифона. Ему не будут вредить, а, наоборот, позаботятся. Думаю, не стоит упоминать, что у лорда Южных пределов возможностей для этого больше, чем у двух первокурсниц.
— Но здесь нет никакого грифона, ты сам это видишь! — воскликнула Линара.
— Я вижу здесь двух ведьм, которые пытаются скрыть опасного монстра. А так как и я, и Вайрон, поставив метки, несем за вас ответственность, при любой угрозе мы будем вынуждены круглосуточно вас охранять. Ночами — в первую очередь. Надеюсь на ваше благоразумие, леди.
Глава 12
— Нет, ты его слышала? — бушевала Линара после того, как мы с ней остались одни. — Ночами он собирается нас охранять! А мне, выходит, сватает своего дружка! Как у того глаза загорелись, едва Эйрин сказал про ночи!
— Я-то слышала. Но если ты ещё прибавишь громкости, об этом узнают и все соседи. И, не сомневайся, тут же поделятся своими знаниями с половиной города.
— Оу, ну да. — Линара присела на кровать. Раскинула руки в стороны, и активировала какое-то сложное плетение магии жизни. Продолжила на два тона ниже: — Ведь у тебя нет слуг, которые все время подслушивают, и я расслабилась. Но скажи, пожалуйста, что за шутка с рабством? Эйрин ведь это придумал?
— К сожалению, нет. Это была моя глупость, — вздохнула я. — Он пригрозил Инквизицией, и я… растерялась. Ну и ляпнула, не подумав.
— То есть он пригрозил, что выдаст нас Инквизиции из-за грифона? — уточнила Лина. — И потребовал от тебя… или он сказал, что ты сама это предложила! Иса, это и правда глупость несусветная! Как нам тебя теперь вытаскивать? Ведь слово, данное магу, который поставил на тебя метку принадлежности, нерушимо!
— Вот это уже разговор! — забывшись, воскликнула я.
— Что? — удивленно переспросила Линара. — Иса, с тобой все хорошо?
— Нет, — пришлось признать мне. — Надо поспать. Тогда и придумаем, как разобраться с Эйрином… и вообще со всем. Скажи, что там с грифоном?
— Шая была очень голодна, ведь в клетке ее не кормили, — нежно улыбнулась Линара. — Поэтому начала буянить и разбила зеркало. Сейчас она спит на чердаке. Сказала, что к ней прилетел голубь, и показал проход под крышу, где ночуют птицы.
— Шая? — уточнила я у Линары.
— Грифон — девочка, — пояснила подруга. — Ее зовут Шая.
— И как ты это узнала?