Свиток 1. Дворец семи звезд вана Лу

22
18
20
22
24
26
28
30

К счастью, каменная тропа была короткой. Я быстро дошел до середины, где лианы уже не закрывали обзор, и увидел скалу с уступами. Третьего дяди и Паньцзы там не было, похоже, пошли искать спуск. Мне показалось, что лучше было бы вернуться и поискать другую дорогу. Я дошел до жертвенного алтаря в конце каменного коридора, положил на него и хотел передохнуть, но увидел, как третий дядя появился из ближайшего к земле прохода в скале.

Дядя очень хорошо знаком с принципами Цимень Дуньцзя[75], для него легко найти выход из этого лабиринта. Я испугался, что он меня не увидит, поэтому замахал руками и крикнул:

— Дядя, я тут!

Третий дядя, заметив меня, хотел улыбнуться, но тут выражение его лица изменилось, он показал мне за спину, и я обернулся. Толстяк уже не лежал, а сидел. А сзади, опираясь на его спину, стоял этот труп — лисья жертва, и холодно смотрел на меня.

Глава 23. Гроб и саркофаг

Мой взгляд тут же прикипел к нему, я снова не мог отвести глаз. Но, не знаю, может дело было в съеденной чешуйке с пояса — хоть я и не мог отвернуться, но галлюцинаций не было. В глазах помутилось, но думал я очень ясно и трезво.

Сквозь туман я слышал голос третьего дяди и других, кто вместе с ним бросился ко мне на помощь, и выругался про себя — они не испытали магию лисьей жертвы, не знают его силы, подходят неосторожно, а значит обязательно что-нибудь случится. Я хотел предупредить, но, казалось, в горле застрял ком, я лишь открывал рот, не издавая ни звука. От напряженных попыток выдавить хотя бы шепот, вены на висках надулись так, что, казалось, они вот-вот лопнут.

Вдруг меня осенило — я же все еще могу немного двигать руками! И тут же обеими изобразил будто стреляю из пистолета в голову лисьей жертвы. Я без остановки повторял и повторял этот жест, а про себя просто кричал: «Паньцзы, ну в этот раз ты должен соображать быстрей! Если не поймешь, что я показываю, значит, можешь идти на хрен!».

Я все нажимал и нажимал на воображаемый курок, когда сзади раздался выстрел — и голова  жертвы зеленоглазой лисы разлетелась прямо у меня на глазах, забрызгав мне лицо зловонной жижей, которая забила ноздри и рот. Вкус был отвратительнее, чем, наверно, дерьмо: блевал я долго, меня едва не вывернуло совсем наизнанку. Краем глаза я видел, как Паньцзы, прикрывая рану одной рукой, показал мне пальцами «ОК». Я выругался мысленно и вытер с лица остатки трупной гадости.

Все расстояние между мной и третьим дядей заполнили зловредные лианы, идти ему сюда было опасно. Но он нашел выход — сначала бросал камень, отвлекая этим растения, а потом проходил сам. Довольно быстро он добрался до алтаря. Боясь, что со мной что-то случилось, он тут же подошел ко мне, чтобы посмотреть в порядке ли я, но когда унюхал, чем от меня пахнет, как он тут же сморщился и зажал рот руками. Увидев, что он скривился, я кинулся к нему и обнял, увернуться он не успел, его замутило настолько, что он чуть не лишился чувств.

Когда я уверился, что все живы и здоровы, то сразу спросил о том, что давно беспокоило:

— Третий дядя, почему ты оставил меня в погребальной камере и сбежал? Блядь, я перепугался до смерти! Как я должен был оставаться в том ужасном месте один?

Третий дядя молча выслушал меня и влепил Здоровяку Куи затрещину:

— Я, блядь, сказал этому парню, чтобы он не лапал что попало. Но он просто меня не слушал!

И он рассказал что произошло. Оказывается, в противоположном каменном ухе они увидели странную стену — обычно в древних могилах за такими бывают скрытые комнаты. Но он не ожидал, что такая скрытая дверь открывается в полу, а не в стене. Третий дядя весьма проницателен и осторожен, чтобы необдуманно нажимать на предметы, запускающие скрытые механизмы. Он и пусковой механизм нашел с первого взгляда, но, к сожалению, Здоровяк Куи был быстрее. Он и активировал скрытую дверь, а затем, оба, как и я, упали на уровень гробницы, созданный в период Западной Чжоу. Свое дальнейшее путешествие по гробнице дядя описывал спутано и эмоционально, часто уходил от темы, и я поспешил остановить его.

— Не веришь мне? — возмутился дядя. — Тогда посмотри, что у меня есть!

Он достал небольшую черную коробку, щелкнул на задней стенке чем-то, и коробка прямо-таки волшебным образом превратилась в пистолет. Я немного разбираюсь в оружии и был удивлен, когда увидел его. Это складной пистолет-пулемет Ares калибра девять миллиметров, заточенный под пистолетный патрон. В сложенном состоянии он был не больше обычной пачки сигарет, а вместе с патронами весил не больше трех килограммов. Из-за своих небольших размеров стрельба из него крайне нестабильна[76].

Третий дядя сказал, что они также нашли в гробнице несколько трупов. При них был этот пистолет, а также немного взрывчатки. Кроме того, стены вокруг трупов были прямо испещрены следами от выстрелов — похоже, что шел ожесточенный бой.

Я внимательно осмотрел оружие и ситуация меня озадачила. Кажется, что первая группа похитителей гробниц, вошедшая раньше нас, была очень хорошо экипирована, по крайней мере, намного лучше, чем мы[77]. Не знаю, кто они и откуда, но после того как эти люди вошли, никто из них не вышел. Неужели они уже все мертвы? А если нет, то где они сейчас?

Я прислонился к жертвенному алтарю, думая об этом. От прочного камня я совсем не ожидал подвоха: я даже не перенес на него весь свой вес, но алтарь вдруг осел, став ниже вполовину. Мы вздрогнули от испуга и, решив, что кто-то задел очередную ловушку, быстро присели, но услышали только серию звуков приходящего в движение механизма. Звуки эти начались под нашими ногами, пошли дальше вдоль дороги, а потом, в самом ее конце, издалека, от каменной платформы долетел грохот. Посмотрев в ту сторону, мы увидели, что ствол гигантского дерева словно треснул, а в образовавшейся огромной щели показался большой бронзовый саркофаг, обмотанный в несколько рядов железными цепями, прикрепленными к стволу.