Доверься мне

22
18
20
22
24
26
28
30

Свои черные волосы он уложил. Не слишком строго, а с легкой небрежностью. Я бы с удовольствием набросилась на него прямо сейчас. Но на этот раз мы собирались сделать все медленно. А правильный порядок явно не подразумевал секс перед первым свиданием.

Между прочим, очень жаль.

В горле пересохло. А потом еще сильнее, когда он медленным шагом пошел ко мне. В уголках губ заиграла улыбка, и я непроизвольно на нее ответила.

– Привет, – сказал Спенсер и наклонился ко мне. Он поцеловал меня в щеку и ненадолго задержался прямо над моим ухом. – Ты потрясающе выглядишь, Доун.

По всему телу побежали мурашки, а в животе от предвкушения порхали бабочки.

– Спасибо, взаимно.

Он снова выпрямился и подставил мне локоть:

– Готова идти?

Я кивнула и на мгновение еще раз повернулась к Элли и Кейдену.

– Идите, пока она по-настоящему не раскисла, – выдал Кейден.

Элли стукнула его в живот, и он хрюкнул.

– Я вообще не реву, – ответила она, подозрительно заморгав. – Я просто радуюсь.

– И я тоже, – сказала я и взяла Спенсера под руку.

Вместе мы пошли к двери. Я в последний раз оглянулась через плечо и послала Элли улыбку.

Спенсер повез меня в мой любимый итальянский ресторан, Cassanos. Там готовили лучшую пасту и пиццу во всем Вудсхилле. Снаружи ничем не украшенный фасад выглядел невзрачно, однако это компенсировал красивый интерьер. Благодаря черно-белым фотографиям самых известных мест Италии и личным фотографиям владельца атмосфера казалась очень домашней и приятной. В этот день тут даже присутствовал пианист, играющий живую музыку. Звуки пианино наполняли ресторан, дополняясь чудесным ароматом свежеприготовленной еды.

Спенсер переплел наши пальцы и провел меня мимо столиков по направлению к кухне. Я чуть не остановилась, чтобы спросить, что он задумал, но доверилась ему. Поэтому позволила утянуть меня через распашные двери в дальнее помещение.

На кухне Cassanos бурлила работа. Мы пришли довольно рано, время только приближалось к вечеру, а я была уверена, что по вечерам тут будет куда более напряженная обстановка. На огромной газовой плите стояло несколько сковородок, в которых закипали соусы, а напротив, сквозь промежутки громадных стальных стеллажей, я разглядела человека, подбрасывающего вверх тесто для пиццы.

Никто из персонала на кухне не удивился, что мы вот так запросто сюда заявились. Большинство поваров даже радостно здоровались со Спенсером и со мной. Он целенаправленно вел меня вперед, между кастрюлями и сковородками, пока мы не добрались до задней части кухни.

– А вот и вы наконец-то. – Мужчина, который только что вращал в воздухе сырую пиццу, приближался к нам с раскинутыми в стороны руками. У него были следы от муки на ладонях, белый испачканный фартук вокруг талии и платок со звездами на голове. Смуглое лицо испещряли морщинки и мелкие рытвинки, а на щеках проступала седая щетина.

– Доун, это Антонио Кассано, хозяин заведения. Сегодня он покажет нам, как готовить итальянскую пиццу, – объявил Спенсер.