Сон в летнюю ночь

22
18
20
22
24
26
28
30

Это выражалось не только в одежде и прическе, но и во внутреннем настрое. Кроме политических советов и личных, Гавр заставлял меня учиться местному этикету и танцам.

— Ох, уже эти танцы! — не раз вздыхала я, повторяя за местным маэстро эти замысловатые па.

Тут были приняты не такие как наши, вальсы там или же танго с фокстротами на старый лад, а совсем уж вычурными древними походами, переходами, приседаниями и даже подскоками. У меня вначале ум за разум заходил, когда я начала их изучение.

— Мама миа! — каждый раз ворчала я, запоминая повороты и подачу руки или локтя в том или ином танце, — Это что-то с чем-то! Да как тут запомнить сразу! Для этого нужно детство, отрочество и юность девушки местного разлива. Она учится этому с ранних лет. А куда мне, старой тетке, хоть и с молодым телом.

А потом, плюнув на всё, по совету того же Гавра, я отдалась на силу памяти самой Галаны, так любившей всякие танцы и исполняющая их с удовольствием. И у меня начало получаться. Даже сам маэстро воспринял это с восторгом, попеняв мне, что я скрывала в себе такие таланты. Мы часто просто танцевали с ним вместо учебы и были оба довольны этими уроками.

А после них, у себя в спальне, отдыхая, я вспоминала свои первые бальные танцы в …пионерском лагере! Да-да! Именно там под руководством строгих пионервожатых мы учились этим парным танцам вместе с ребятами нашего отряда. И когда звучала мелодия нашего аккордеониста, молодого музыканта с длинными волосами до плеч и с равнодушными глазами, я затаив дыхание, впервые ощущала на себе руки особи противоположного пола и была встревожена и очарована этими впечатлениями. Мой партнер чувствовал себя также, и я часто видела, как краснел он или бледнел, обнимая меня за талию, и как подрагивала его ладонь, когда он брал меня за руку.

А уж песенку этого танца я запомнила навсегда:

— Под испанец хорошенький танец,

Его очень легко танцевать:

Шаг вперед, шаг назад, повернулись,

И опять начинай подпевать.

Я закрывала глаза и отдавалась детским счастливым воспоминаниям.

Глава 14

Мои приготовления и выдумка не пропали даром: все взоры были устремлены на меня, когда я с сопровождением Гавра и секурда показалась в дверях огромного зала, где собрались представители не только элиты, но и простого люда, кланов всех отраслей жизнедеятельности государства: купцы и юристы, лекари и театралы, торговцы и военные. А также дипломатические миссии и представители рас, населяющих территорию империи. Все пришли поздравить именинника.

И только прозвучали мои титулы, и я вступила на дорожку, по сторонам понеслись возгласы и многие повернулись, чтобы оглядеть меня и сделать соответствующие выводы. Некоторые направились мне навстречу с улыбками и протянутыми руками. Мне пришлось остановиться и улыбаться знакомым и незнакомым лицам. Одни просто здоровались, другие целовали пальцы, некоторые даже пытались обнимать за плечи. Таких настырных я осаждала взглядом и даже отстранялась, но при этом не переставала улыбаться и отвечать на любезности. В общем, всё шло так, как и рассказывал Гавр, который стоял тут же за плечами, как и маленький секурд, который вызывал интерес не меньше, чем мое лиловое платье. Женщины не отрывали завистливых глаз, мужчины прищуривались и восхищались в комплиментах.

Между разговорами я всё же оглядывала зал. Мне было любопытно видеть и само помещение и присутствующих здесь людей.

Приемная зала выглядела потрясающе: огромных размеров, что ввысь, что в ширину, освещенная яркими магическим светом, украшенная гирляндами из живых цветов, мигающими разноцветными шариками. На высоких хорах музыканты с инструментами, очень похожими на земные, там же стояли певцы с кристаллами в руках с текстами поздравительных песен и од. Под пологами на стенах размещались комнаты для отдыха и буфеты. Над всем этим витали шумы из возгласов, смеха и восклицаний. Толпа бурлила, переливалась и сверкала драгоценностями и позолотой костюмов и платьев.

Очень много народу собралось здесь, и найти кого-то просто было неразумным действием, если, конечно вы заранее не договорились о встрече в определенное время и место. Хотя и это было невозможным. И все же дядя и Аквил какими-то совершенно невообразимым для меня чувством оказались рядом, и жених уже держал меня за руку. Самодовольное лицо его светилось торжеством, будто он выиграл джек-пот и теперь принимал поздравления и наслаждался своим везением. Дядя также суетился тут же, отвечая на приветствия и на вопросы, касающиеся его племянницы, то есть меня. Всех интересовал только один вопрос — скоро ли свадьба. Он кивал и уходил от ответа, но поглядывал с торжеством на всех присутствовавших, давая им понять, что дело лишь за малым, а именно за сегодняшним представлением главы империи.

Я еле сдерживалась, а Гавр меня тихо успокаивал, советуя держать лицо.

— Очень трудно это делать, я ведь совсем не герцогиня и не местная мадам, которая учится этим ужимкам с детства, — продолжала я картинно улыбаться и кивать. Но вскоре к нашей группе подошел адъютант императора с двумя офицерами стражи и меня пригласили следовать за ними.