Царевна для Ворона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Велите принести завтрак в мои покои, — отмахнувшись, поспешила выставить слугу за дверь. Этот притворщик вызывал у меня лишь омерзение, и его собачья верность Ворону пугала.

— Как прикажете, госпожа.

Оставшись в одиночестве, заметалась из стороны в сторону, продолжая прижимать остатки наряда к груди. Каменный пол под ногами остужал ступни и мысли, позволяя мыслить здраво, и постараться собрать разбегающиеся сцены расправы надо мной.

Прогонит! Ворвется сюда диким зверем! Схватит за шиворот и выбросит за порог, как нагадившую в любимые сапоги кошку! А если не выбросит? Если, наоборот, обрадуется, чтобы потом прилюдно выпотрошить меня, как курицу, на глазах у жадных до зрелищ горожан?

Боги… За что меня так прокляли?!

И что с того?

От одной этой мысли стало невыносимо грустно. Терять мне уже нечего, кроме своей жалкой изломанной жизни. Все, что у меня есть, — возможность открывать глаза по утрам, вдыхать грудью сдавленный воздух и чувствовать холод, идущий из всех стен черного дворца. Разве много?

Но это все, что я могу собрать в израненные ладони и называть жизнью.

Неожиданная уверенность заставила остановиться и оглядеться. Негоже царице ходить в обрывках платьев, с растрепанными волосами и ужасом на лице. Статус — это все, что у меня есть, и я не намерена терять лицо.

Вынув из багажа одно из своих платьев, перетянула пояс тугим ремнем, опуская босые ступни в удобные темные сапожки на плотной шнуровке. Волосы решено было расчесать и оставить стекать по плечам темными волнами, чтобы не привлекать внимание сложными прическами.

Да, так лучше. Так привычнее.

Облачившись в повседневную одежду, действительно ощутила себя куда лучше, чем прежде. Нет, весь этот атлас, кружево и парча не мое. Словно натягивать на себя змеиную шкурку явно не того размера, уповая на природную эластичность. Можно, но глупо. Удобно не будет.

— Госпожа, — вернувшийся Хаял несколько смутился моего образа. — Господин велел вам убираться на край земли, или он самолично протащит вас до границы, привязав к жеребцу.

— Пусть он скажет мне об этом лично, — холодно ответила я, сдвигая слугу в сторону и направляясь прямо по коридору. — А пока он этого не сделал — будь добр, покажи мне владения. Маленькая, но информативная экскурсия.

— Я служу господину, — коротко дернув бровью, мужчина поджал потрескавшиеся губы.

— А я его супруга. Царица. Этого достаточно, Хаял? Или ты вновь попытаешься противиться моей воле?

Глаза мужчины заволокло гневом, но нужно отдать ему должное — он сдержал рвущиеся наружу проклятия, крепко сцепив зубы. Единственное, на что его хватило, — сказать:

— Что ж, почту за честь. Пройдемте.

Вежливый взмах руки, очередной поклон, и вот я уже бреду за ним, на слепом доверии шагая по полу из черного камня, не представляя, куда заведет меня эта игра в уверенность. И как долго я смогу играть эту роль.

— Что первым ты хочешь мне показать?