– Они уже взрослые женщины и могут сами принимать решения, – примирительно сказала Виктория. – Я рада, что ты приехала. – Они с моей матерью поцеловали друг друга в щеку. – А вы, наверное, Пол.
Пол протянул ей руку.
– Спасибо…
– Не нужно стесняться! – воскликнула Ма. – Пол Уинфилд, это Виктория Дрейк. Они с Алленом – словно вторые родители для моего Уэса. Не представляю, что бы я без них делала, ведь в детстве мой сын был просто ужасный уличный сорванец, то и дело встревал в драки.
Я возвел глаза к потолку, как будто оттуда на меня могло снизойти терпение.
– Уэс всегда был лучшим другом Коннора, мой сын всегда мог на него рассчитывать, – подхватила миссис Дрейк. – Мы так рады, что вы оба вошли в нашу семью.
– Ну вот, – провозгласила Ма, утирая слезы платком, который ей предусмотрительно подал Пол. – Не прошло и пяти минут, как я уже плачу из чувства благодарности. Пол, я говорила тебе, что Миранда – настоящее сокровище?
– Думаю, обед уже почти готов, – сказала миссис Дрейк. В дверях появился один из поваров и кивнул ей. – Поправка: обед готов.
Мы собрались за длинным столом Дрейков в помпезной столовой; стулья и сервировку, предназначенные для Кимберли и Фелиции, уже оперативно убрали. На одном конце стола расположился мистер Дрейк, на другом – миссис Дрейк. Отем и Коннор сели с одной стороны, рядом с моей матерью и Полом; Джефферсон, Кассандра и я сидели с другой стороны. Миссис Дрейк предложила всем взяться за руки, и мистер Дрейк прочел подобающую случаю молитву.
– Это было чудесно, дорогой, – сказала миссис Дрейк, когда он закончил. – А теперь, прошу, наслаждайтесь угощением, дорогие гости.
– Подождите, подождите, подождите! – запротестовала Ма.
Я весь напрягся.
– Думаю, нам всем следует сказать, за что мы благодарны. Хорошо, я начну. О, нет-нет, я передумала. Хочу высказаться последней, потому что моя благодарность будет самая длинная. Уэс, детка, почему бы тебе не начать?
Я вдохнул и выдохнул, стараясь не смотреть на Коннора – он обязательно принялся бы меня смешить. Мой взгляд остановился на Отем.
«Я благодарен за ее улыбку,
Хоть она предназначена и не мне».
Я кашлянул.
– Я благодарен за то, что все мы собрались здесь вместе, и спасибо мистеру и миссис Дрейк за то, что они нас пригласили.
«Красноречие – твое второе имя, Уэс Тёрнер».
Ма фыркнула.