— Пятнадцать минут назад. Опять поперлась к своему хахалю.
— М-м-м… Ну ладно, миссис Броуди. Благодарю. В следующий раз, пожалуйста…
— Хахаль тот же, с которым она сбегала в прошлый раз.
— Ах, вот оно что… Ясно. В следующий раз уж, пожалуйста, дайте нам знать, если…
— Чую, добром у них не кончится.
— До свидания, миссис Броуди. Спасибо. — И Митчелл повесил трубку.
Он набрал второй номер. На звонок ответил грубый, нетерпеливый голос:
— Боб Верн.
— Здравствуйте, мистер Верн. Это детектив Лонни, из полицейского управления Гленмор-Парка. Насколько я понимаю, у вас три месяца назад пропала дочь?
Пауза в пару секунд.
— Говорите, ну?
— У нас тут произошли некоторые подвижки в деле, и мы хотели бы проверить, соотносятся ли они с вашей дочерью.
— Какие подвижки? — Голос стал мягче, с просительными нотками. — Вам известно, где она?
— Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.
— Задавайте.
— Ее рост, по протоколу, составляет…
— Метр семьдесят с небольшим. Волосы рыжеватые, глаза зеленые. У правого колена шрам, сзади. Вы не знаете, где она сейчас?
Энни про шрам не упоминала, а у неизвестной волосы были темно-рыжие, никак не рыжеватые. И все же Митчелл не удержался от вопроса:
— У нее когда-нибудь оперировался корневой канал зуба?
— Нет.