— Значит, я покину дворец? — удивилась я.
— Да. Вы направитесь в замок Семи Ветров, — послышался голос Фэйры, которая неожиданно появилась в Зимнем саду вместе с остальными придворными дамами. Она зло взглянула на поникшую Лию и продолжила: — Ваш новый наряд уже ждет вас, ваша милость. Отбытие через час. Прошу вас, идемте за мной.
— Мне не приходили письма? — с надеждой спросила я, уже подходя к моим покоям. Я написала письма Дэйрил и Элли и который день ждала ответа. Но его так и не было ни от одной из подруг.
— Нет, ваша милость, — ответила Фэйра, и я мысленно вздохнула. Похоже, девочки обиделись на меня.
В замок Семи Ветров меня собирали почти так же, как и на собственный бал. Даже платье подготовили похожее — только теперь его пышная юбка светилось не как северное сияние, а мягко и загадочно сверкало звездами.
— Прекрасный наряд, из вашей личной коллекции «Небесные платья». Его концепция — Звездная ночь, — сказала Фэйра, разглядев меня со всех сторон и удовлетворённо кивнув.
Мне сделали высокую прическу и нанесли макияж, снова превратив в какую-то другую Белль — холодную и отстраненную. Подали короткую шубку из белого меха. Заставили надеть узкие прозрачные туфельки, которые сияли так, будто были хрустальными, а затем подали украшения.
— Последний штрих — каффа, — заявила Фэйра, для которой я, должно быть, была что-то вроде живой куклы, которую ей постоянно приходилось наряжать.
Я снова надела подаренную Даррелом каффу и в сопровождении нескольких придворных дам и гвардейцев направилась вниз.
— Мы полетим на дирижабле, ваша милость, — проинформировала меня Фэйра.
— А почему не воспользуемся портальной магией? — удивилась я.
— Замок Семи Ветров защищен почти так же, как и Небесный дворец. Ближайший портал находится далеко от него, а добираться от портала до замка своим ходом неудобно. Комфортнее и безопаснее будет по воздуху.
[1] Перелетный месяц — первый месяц весны, эквивалент марта.
Глава 5
За пределами Небесного дворца нас ждал зависнувший в воздухе крылатый дирижабль с сине-белыми имперскими флагами и гербом — точная копия дирижабля, на котором в академию магии прилетел Даррел. По специальному закрытому трапу мы поднялись на борт, и я была в полном восторге от того, что смогла попасть на такой дирижабль. Ведь об этом раньше я могла только мечтать!
Нас встретила команда во главе с капитаном, молодым синеглазым мужчиной в белоснежной корме, на которого я засмотрелась — таким красивым он был.
— Добро пожаловать на борт «Звездной ночи», ваша милость! — поприветствовал он меня, отдав честь. — Капитан Алекс Фолден. Я и моя команда к вашим услугам. Сделаем ваше путешествие комфортным и безопасным. В замок Семи Ветров прибудем через полтора часа.
— Благодарю… Это ведь «Вайс» новой системы? — восторженно спросила я.
— Да, ваша милость.
— Вторая модификация?