Хозяйка почты на улице Роз

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы с Фионой делали вид, что едим, размазывая торт по тарелкам, а после незаметно подсунули их слугам, собиравшим грязную посуду. Осталось дождаться, когда порошок подействует, и можно начинать самую важную часть операции спасения.

Через полчаса леди Коулман выразила желание удалиться в выделенную ей комнату. Она с трудом сдерживала зевоту, а это говорило, что началось действие сонного порошка.

— Наверное, нам тоже пора отдыхать, — я поднялась. — Благодарю вас за прекрасный ужин.

— Добрых снов, — Вульф Коулман кивнул нам. — Леди Рене, слуга проводит вас.

— Спокойной ночи, — пожелал Аскольд, и я вдруг поняла, что он собирается прийти ночью. Это было понятно по его глазам. Он загорался от моей недоступности, словно охотник, идущий по следу жертвы.

Глава 74

Меня провели в комнату на втором этаже, и я обратила внимание, что в отличие от коридора, который вел к кабинету, здесь уже был сделан ремонт. Если мыслить логически, то, скорее всего, это крыло принадлежало хозяевам замка. Значит, и спальня Аскольда тоже находится здесь.

Было немного страшно. Что, если порошок не подействует на него? Все-таки лорд обладал некими силами. Или все же они не играли роли в этом случае? Оставалось только ждать. Приближающаяся ночь ознаменуется либо освобождением, либо моим падением. Вряд ли мне удастся противостоять Аскольду.

Время шло, а я не могла успокоиться, шагая из угла в угол. Почему не слышно шагов? Неужели ничего не вышло? А что, если мужчины заснули за столом? Слуги обнаружат их… Черт!

Я осторожно выглянула в коридор. Что это? В одну из комнат дверь была открыта. Пойти посмотреть? Или не стоит?

Но, несмотря на сомнения, я все-таки переступила порог и осторожно пошла по мягкому ковру. Чем ближе я подходила, тем сильнее колотилось мое сердце. Из комнаты не доносилось ни звука.

Моему взгляду открылась чудесная картина. Аскольд лежал на кровати полностью одетый. Он раскинул руки, его ноги тоже были расставлены, а на лице застыло блаженное выражение. Лорд дрых без задних ног.

— Ваше первородство! — позвала я его. — Лорд!

Он не реагировал. Мне даже пришлось толкнуть его, чтобы окончательно удостовериться. Аскольд спал.

Я задула свечи, вышла из комнаты и закрыла дверь. Спокойной ночи, ваше первородство.

Теперь нужно было найти Фиону. Наверное, ее комната в другом крыле. Я вышла к лестнице и в сполохах молний сразу увидела хрупкую фигурку.

— Леди Рене! — девушка бросилась ко мне. — Матушка спит, и я подумала, что нужно идти к лестнице. Иначе мы бы искали друг друга до утра!

— Правильно, — прошептала я. — Теперь главное не нарваться на слуг!

— На улице охрана. Как остальные смогут проникнуть сюда? — Фиона подрагивала от бушующего в крови адреналина.

— Уж поверь мне, моя семья проберется куда угодно! — хмыкнула я. — Нам нужно найти вход в подвалы замка.