Синий шепот. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

– Небеса преподнесли хороший урок.

Можно было считать, что принцесса Шуньдэ, сыграв по-крупному и проиграв, расплатилась по своим долгам… несколько иным способом.

Чан И не понял, о чем говорила Цзи Юньхэ, но его это не интересовало. Он шел вперед по центральной аллее резиденции Наставника государства, не встречая на своем пути никаких препятствий.

Только когда тритон покинул полыхающий пожаром двор, ему повстречался отряд императорских солдат. Всех учеников Наставника государства отослали на поле боя, а те мастера, которых принцесса Шуньдэ привела с собой, разбежались после событий в темнице. И теперь во главе небольшого отряда стоял Цзи Чэнъюй, выполнявший обязанности вестового.

Цзи Чэнъюй встречал Чан И прежде. Видя, что тритон уходит, унося с собой Цзи Юньхэ, ученик Наставника государства в ужасе вытаращил глаза:

– Тритон… тритон…

В мире водилось множество демонов, но у всех на слуху был только среброволосый синеглазый тритон.

Солдаты подняли факелы, но, услышав слова Цзи Чэнъюя, растерялись, мигом утратив боевой дух. Пылающий позади пожар окрасил серебряные волосы Чан И в красный цвет. Тритон молча вытащил что‐то из рукава и швырнул на землю. Это была старая тряпичная кукла.

Игрушка упала к ногам Цзи Чэнъюя. При виде нее ученик Наставника государства испытал еще большее потрясение. Он долго молчал, не прикасаясь к игрушке, а затем поднял голову и спросил Чан И:

– Это мой брат попросил передать? Где он? Он…

Чан И не стал слушать дальше. В его руке полыхнула синяя вспышка, и он исчез вместе с Цзи Юньхэ. Синий луч рассек ночное небо, точно метеорит. Ни императорские солдаты, ни даже Цзи Чэнъюй не смогли бы удержать тритона с его ношей.

Пронзая тонкую пелену облаков, Чан И летел вперед под покровом ночи, в окружении мириада звезд, сжимая в объятиях Цзи Юньхэ. Девушка разглядывала незнакомые звезды, не в силах отвести взгляд. Но самым восхитительным зрелищем были не звезды, а лицо, которое она видела перед собой.

Невзирая на долгие годы и тяжкие испытания, лицо тритона оставалось невероятно прекрасным, хотя синие глаза теперь смотрели на мир иначе…

– Куда ты несешь меня, Чан И? – спросила Цзи Юньхэ. – К северным границам?

Чан И не ответил. Помолчав немного, девушка снова спросила:

– Ты пришел, чтобы спасти меня?

Она думала, что тритон опять промолчит, продолжая ее игнорировать, но он неожиданно разомкнул губы и произнес:

– Нет.

Они приземлились на вершине горы. Чан И разжал объятия. Цзи Юньхэ не смогла устоять на ногах, сделала два неверных шага назад и прислонилась спиной к скале.

Чан И наконец взглянул прямо на девушку, как тогда, в памятную ночь расставания, но теперь его глаза выражали отчуждение и обжигали холодом. Тритон протянул руку к виску Цзи Юньхэ, и его длинные тонкие пальцы сжали локон девушки. Легким движением пальца Чан И отсек шелковистую прядь, как ножом. Это могло означать лишь одно: тритон вернулся, чтобы отомстить. Настал его черед причинять боль. Цзи Юньхэ поняла, что он задумал, но ничего не сказала в ответ.