— Естественно. Мобильные телефоны пользуются большим спросом, и иногда их воруют. Я зайду в камеру Драммика, когда он будет во дворе, и сделаю так, что это будет выглядеть как кража.
— Как скоро? — спрашивает Тагард.
— Завтра.
— Ладно, сделайте это. Мы отследим его звонки, а вам дадим для Драммика другой телефон, взамен прежнего.
— А этот самый Мэйхолл ничего не заподозрит, если у Драммика появится другой телефон? — спрашивает Фрост.
Адам ненадолго задумывается. Видимо, ответить на данный вопрос не так просто. Затем он качает головой и говорит:
— Сомневаюсь. Парни, сидящие за решеткой, эти телефоны покупают, продают, обменивают, воруют, в общем, чего только они с ними не делают.
Тагард, наклонившись вперед, протягивает руку:
— Ладно, Адам, значит, мы договорились?
Стоун неохотно пожимает ему ладонь.
— И учтите, Адам, ваши телефоны тоже прослушиваются, — добавляет Фрост. — Мы контролируем все, так что никаких глупостей, ясно?
Агенты оставляют Адама Стоуна около стола для пикников и уходят. Он смотрит вдаль и размышляет о том, как же так получилось, что его жизнь настолько быстро изменилась.
Глава 34
Поскольку в дело вмешивается ФБР, Куинси Миллера переводят в угловую, более безопасную палату. Прямо над ее дверью установлены две камеры наблюдения. Персонал больницы предупрежден о необходимости проявлять бдительность, и местные охранники постоянно находятся где-то неподалеку. Из тюрьмы ежедневно присылают одного надзирателя, в течение нескольких часов он дежурит в коридоре, а порой там же появляются офицеры полиции Орландо, которые с удовольствием флиртуют с медсестрами.
Состояние Куинси день ото дня улучшается, и мы постепенно начинаем верить в то, что он не умрет. Я уже на короткой ноге с врачами и сиделками, мы с ними называем друг друга по имени, и они делают для моего клиента все, что могут. Безопасность его обеспечивается тоже на максимальном уровне, и я решаю отправиться в дорогу, поскольку чувствую, что от долгого пребывания в больнице начинаю сходить с ума. Наверное, все нормальные люди ненавидят бывать в больничных палатах и коридорах. До Саванны пять часов езды, и я еще никогда так не скучал по дому.
Когда я нахожусь где-то неподалеку от Сент-Огастина, мне звонит Сьюзен Эшли и сообщает новость: старый судья Джерри Планк отклонил наше ходатайство об отмене приговора и досрочном освобождении. Мы ожидали подобного решения. Сюрпризом для нас является то, что он наконец хоть что-то сделал. Мы думали, Планк будет тянуть по меньшей мере год, но судья решил вопрос всего за два месяца. Это действительно хорошая новость, потому что отказ Планка ускорит подачу нами ходатайства в Верховный суд штата. Я не хочу останавливаться у обочины и выслушивать весь текст вынесенного решения, но Сьюзен Эшли настаивает, говоря, что он короткий. На двух страницах судья Джерри Планк поясняет, что мы не представили никаких новых улик и свидетельств, и это несмотря на то, что Зеке Хаффи и Кэрри Холланд отказались от своих предыдущих показаний. Что ж, ничего не поделаешь. Мы ждали, что в окружном суде проиграем. Тронув машину с места и выехав на шоссе, несколько минут я бормочу себе под нос проклятия, но вскоре успокаиваюсь. У меня часто возникают моменты, когда я презираю судей, особенно пожилых, белых и не видящих дальше собственного носа. Почти все они долго проработали в органах прокуратуры, и в душе у них нет ни капли сочувствия к обвиняемым. Для них любой человек, которого подозревают в преступлении, виновен и должен отсидеть срок в тюрьме. Эта система работает четко, и, по мнению таких, как Планк, справедливость всегда торжествует.
Мой гнев утихает, и я звоню Мэйзи. Она как раз читает текст решения судьи. Мы говорим о нашем ходатайстве в Верховный суд штата, и Мэйзи обещает все бросить и набросать черновик. Когда я приезжаю в офис, у нее уже готов первый вариант. За кофе мы обсуждаем текст с Вики, а я рассказываю о событиях в Орландо.
Адам Стоун сработал чисто, подменив телефон Джо Драммика. Старый он нашел, обыскав камеру, и забрал, а на следующий день вручил Драммику новый. Теперь ФБР изучает один аппарат, пытаясь установить, кому и когда звонил Драммик, и прослушивает его разговоры по другому. Сотрудники бюро уверены, что те, за кем они охотятся, рано или поздно попадут в расставленные ловушки. У федералов нет информации, касающейся Мэйхолла, во всяком случае такой, которой они могли бы поделиться со мной, но они планируют установить за ним плотное наблюдение в следующий раз, когда он встретится с Адамом.
За три дня до нападения на Куинси Миллера Драммик звонил на какой-то мобильный номер в Делрэй-Бич, который находится севернее Бока-Ратон. После нападения он сделал еще один звонок по тому же номеру. Однако след оборвался, поскольку номер словно испарился. Это был одноразовый аппарат с тридцатидневным сроком работы, купленный за наличные в магазине «Бест бай». Его владелец явно был осторожным человеком.
Но́мера телефона Мэйхолла у Адама нет и никогда не было. Отследить его звонки нет возможности, если только он не позвонит сам. И он наконец это делает. ФБР засекает входящий звонок на телефон Адама и отслеживает исходящий. Выясняется, что он сделан из того же Делрэй-Бич. Головоломка начинает складываться в более или менее ясную картину. Отслеживая сигнал сотового телефона, ФБР контролирует передвижения Мэйхолла. Он едет по федеральному шоссе на север. Машина, за рулем которой он сидит, зарегистрирована на некоего Скипа Дилуку из Делрэй-Бич. Это белый мужчина пятидесяти одного года. Он четыре раза сидел в тюрьме, самое тяжкое из числящихся за ним преступлений — непредумышленное убийство. Три года назад он был выпущен на свободу досрочно из одной из тюрем в штате Флорида, сейчас работает менеджером в магазине, торгующем мотоциклами.