Блюстители

22
18
20
22
24
26
28
30

По прошествии часа судья Планк устает, ему требуется передышка. Не совсем ясно, действительно ли он вот-вот заснет, хотя со стороны кажется, будто он клюет носом. Фрэнки, не торопясь, перемещается в последний ряд кресел и усаживается около прохода. Когда в слушаниях объявляют перерыв и Планк исчезает, присутствующие встают и покидают зал суда, один за другим проходя мимо Фрэнки. Тот, пользуясь этим, снимает их всех на видео.

Покурив и сходив в туалет, а может, и подремав немного, судья Планк неохотно возвращается в зал. На свидетельской трибуне снова появляется Бендершмидт. Излагая свои выводы, профессор выражает сомнение в том, что, если даже убийца действительно держал фонарик, кровь могла на него попасть. Используя схему офиса Руссо и фотографии, сделанные на месте преступления, Бендершмидт делает следующее заключение: учитывая расположение двери и место, где предположительно находился убийца, а также положение тела убитого и большое количество крови и мозгового вещества на стенах и книжных полках позади трупа, маловероятно, что в результате двух выстрелов из дробовика брызги крови могли полететь в сторону преступника. В качестве подтверждения своего заключения Бендершмидт представляет несколько фото с других мест преступлений, где жертвы также были убиты из дробовика 12-го калибра.

Выглядят снимки устрашающе, и через несколько минут судья решает, что с него достаточно.

— Давайте двигаться дальше, мисс Гросс, — предлагает он. — Я не уверен, что фотографии, сделанные на местах других преступлений, могут быть убедительными в данном случае.

Возможно, он прав. Во время перекрестного допроса нашего свидетеля Кармен Идальго получает только одно очко в свою пользу, когда заставляет Бендершмидта признать, что эксперты, занимающиеся изучением следов крови, часто не соглашаются друг с другом, как и любые эксперты вообще.

Профессор покидает свидетельскую трибуну, а судья смотрит на часы на своем запястье с таким видом, словно хочет дать всем понять, что утро у него выдалось утомительным, и говорит:

— Давайте сделаем перерыв на ланч и вернемся сюда в два часа. Надеюсь, мисс Гросс, у вас будет что-нибудь новое.

Судья стучит молоточком по столу, и мне кажется, что свое решение он уже принял.

Во Флориде, как и почти во всех остальных штатах, вопрос об отмене приговора и досрочном освобождении всерьез рассматривается, только если обнаруживаются принципиально новые улики и доказательства. Новые, а не более весомые. На процессе по делу Куинси Миллера присяжные услышали мнение Норвуда, якобы эксперта по следам крови. Хотя его квалификация и выводы подверглись жесткой критике со стороны молодого Тайлера Таунсенда, все члены жюри единодушно поверили Норвуду.

Привлекая к делу Кайла Бендершмидта и Тобиаса Блэка, нашего второго специалиста по следам крови, мы фактически представляем улики и доказательства, которые являются лишь более весомыми, но не новыми. Так что замечание судьи Планка свидетельствует о многом.

Когда мужчина в дорогом костюме и тот, который одет в черную рубашку из джинсовой ткани, отдельно друг от друга покидают здание суда, за ними обоими устанавливается наблюдение. Для этого мы наняли двух частных детективов. Фрэнки уже проинструктировал их и теперь говорит по телефону. Вики сидит в одном из двух ресторанчиков, расположенных вблизи здания суда. Я отправляюсь во второй и устраиваюсь там около барной стойки. Из здания суда появляется Фрэнки и идет к своей машине, припаркованной на ближайшей стоянке. Мистер Дорогой Костюм садится в блестящий черный «Мерседес» с флоридскими номерами. Мистер Черная Рубашка ныряет в зеленый «Фольксваген», тоже с номерными знаками штата Флорида. Они уезжают из центра города с разницей в две минуты, и оба паркуются на стоянке одного из торговых центров, который находится рядом с шоссе. Затем тип в черной джинсовой рубашке пересаживается в «Мерседес», и мужчины уезжают вместе. Это довольно неосмотрительно с их стороны, потому что за ними следует «хвост».

Узнав обо всем этом, я торопливо иду в тот ресторанчик, где обосновалась Вики. Она сидит в отдельном кабинете, а перед ней на столе стоит нетронутый заказ — корзинка с картофелем фри. Вики разговаривает по телефону с Фрэнки. «Мерседес» едет на юг по шоссе номер 19, причем наш наблюдатель пристроился непосредственно за ним. Вскоре детектив звонит и сообщает данные номерного знака. Мы с Вики заказываем чай со льдом и салаты. Через несколько минут прибывает Фрэнки.

Итак, мы выяснили, кто наш враг.

«Мерседес» зарегистрирован на некоего мистера Нэша Кули из Майами. Вики отсылает эту информацию по электронной почте Мэйзи, после чего обе женщины начинают отчаянно терзать клавиатуры своих компьютеров. Еще через несколько минут мы узнаем, что Кули — партнер в юридической фирме, которая специализируется на защите клиентов, проходящих по уголовным делам. Я связываюсь по телефону с двумя знакомыми адвокатами, живущими в Майами. Сьюзен Эшли Гросс, которая ест сэндвич в зале суда, обзванивает свои контакты. Мэйзи звонит еще одному юристу. Вики поклевывает ломтики жареного картофеля. Фрэнки наслаждается ланчем — он тоже заказал картофель фри, но добавил к нему теплый бутерброд с тунцом.

Кули и тип в черной рубашке паркуются у какой-то дешевой закусочной в городке Юстис с населением в 18 тысяч человек, который находится от нас в двадцати минутах езды. Очевидное становится еще более явным. Оба мужчины приехали понаблюдать за слушаниями, но при этом не хотели, чтобы их кто-нибудь узнал или увидел вместе, а затем ускользнули, чтобы вместе перекусить. Пока они едят, один из нанятых нами частных детективов меняется машинами со своим коллегой. Когда Кули покидает Юстис и едет обратно, слежка за ним продолжается, но теперь за ним на расстоянии следует уже другой автомобиль.

В фирме, где Кули является партнером, работают двенадцать юристов; она уже очень давно занимается тем, что представляет интересы наркодельцов. Неудивительно, что эта компания не кричит о себе и имеет весьма скудный по содержанию веб-сайт. Рекламные объявления она не размещает, в этом нет необходимости. Кули пятьдесят два года, он окончил юридический колледж в Майами, у него нет ни одной судимости, и он ни разу не выступал в качестве ответчика. Его фото на сайте компании явно нуждается в обновлении, потому что оно было сделано по меньшей мере лет десять назад, но такие вещи не являются необычными. В результате предварительного, весьма поверхностного изучения имеющейся информации нам удалось найти лишь одну любопытную историю, касающуюся фирмы. В 1991 году человек, который ее основал, был найден в собственном бассейне мертвым, с перерезанным горлом. Убийство так и не было раскрыто. Возможно, его тоже совершил какой-нибудь недовольный клиент.

Стрелки показывают два часа дня. Время идет, но судьи Планка не видно. Пожалуй, нам следует попросить одного из местных служащих проверить, жив ли он и не задремал ли снова. В зал суда входит Нэш Кули и опять усаживается в задних рядах. Ему даже в голову не приходит, что мы уже знаем, как зовут его детей и в каком колледже они учатся. Появляется и мистер Черная Рубашка и выбирает место подальше от Кули. Все это выглядит нелепо и как-то по-любительски.

Мы переслали видеоролик с мистером Черная Рубашка в Форт-Лодердейл, в одну высокотехнологичную компанию, занимающуюся вопросами обеспечения безопасности, и заплатили за его комплексное исследование. Компания использует систему распознавания лиц, позволяющую прогнать видео по многим базам данных. Выясняется, однако, что в этом нет необходимости — интересующий нас человек сразу обнаруживается в базе службы исполнения наказаний штата Флорида. Поиск продолжался всего одиннадцать минут. Оказывается, тип в черной джинсовой рубашке — не кто иной, как Мики Меркадо, сорока трех лет, проживающий в Корал-Гейблсе. Он уголовник со стажем и имеет двойное гражданство — мексиканское и американское. В девятнадцатилетнем возрасте Меркадо был осужден на шесть лет, конечно же, за распространение наркотиков. В 1994 году был арестован по подозрению в убийстве и подвергнут суду. Но присяжные признали Меркадо невиновным, и его отпустили.

Пока мы ждем судью Планка, Вики, все еще сидя в ресторанчике, увлеченно роется в Интернете. Позднее она скажет нам, что Меркадо — независимый консультант по вопросам безопасности, что бы это ни означало.

Теперь, когда нам кое-что известно о заинтересовавших нас мужчинах, я, сидя неподалеку от них в зале суда, испытываю сильное искушение повернуться, окликнуть их по именам и задать какой-нибудь вопрос вроде: «Какого черта вы здесь делаете?» Но мы, разумеется, не можем себе позволить ничего подобного. Существует правило: если это возможно, не давай врагу понять, как много ты знаешь. Сейчас Нэш Кули и Мики Меркадо понятия не имеют, что мы уже выяснили их имена, домашние адреса, номера машин и страховых свидетельств, а также места работы. И продолжаем копать. Конечно, мы допускаем, что и у них есть досье на меня, на фонд «Блюститель» и на весь его немногочисленный штат. Что касается Фрэнки, то он всего лишь тень, и его никогда не вычислят и не поймают. Сейчас он за пределами зала суда, в холле здания и внимательно наблюдает за происходящим вокруг. Чернокожих в городке немного, и Фрэнки понимает, что, если будет чрезмерно активен, может привлечь к себе внимание, а это нежелательно.