Клан Врага Народа. Антимаг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Слушай, знаю, мы не очень хорошо начали, — я воспользовался растерянностью Салеха и, взяв его под руку, отвёл немного в сторону от лавки. — Мы ни разу не друзья, и вряд ли ними когда-либо станем. Но сейчас мы с тобой оба по уши влипли. Меня точно казнят, а ты, если повезёт, окажешься на улице без гроша в кармане. Но думаю, скорее всего тоже суд и казнь.

Бабуля была полностью увлечена голубями, но решил, что рисковать не стоит. Лишние уши в таком деле точно ни к чему.

— Ты что несёшь, дворняга? — мои слова совсем сбили старика с толку.

— Отто нас подставил! Тебя и меня! Использовал твоё желание расквитаться со мной в своих целях. Видишь ли, нападение на клан это его рук дело. Но он сильно напартачил, когда лично проник в особняк, и скоро на него выйдут.

— И?

— Его возьмут и он расскажет, как всё спланировал, и как использовал нас. Точнее, как мы ему помогли. Ты же лично отправил Арью в нокаут. Потому всё выглядит именно так! И тогда мы за ним паровозом на тот свет зашуршим! Ты же не думаешь, что после всего он станет нас спасать и выгораживать?

Услышав, что вместо заслуженной пенсии его ждёт бродяжничество или даже петля на шее, дед проявил сдержанность и попросил подробнее всё объяснить. Хотя и скрипел при этом зубами от злости.

И я слово в слово повторил всё то, что недавно мне рассказал Боз.

Гринривер задумался. Ему очень не понравилось то, что он услышал. И сейчас старик напрягся не на шутку, пытаясь найти оптимальный для него выход из ситуации.

— Слушай, ну что тут думать. Враг моего врага и всё такое, — я поторапливал Салеха, потому как время утекало и неизвестно сколько его у нас осталось.

— Что предлагаешь? — насупился старик, сообразив, что выбора нет и придётся поработать с ненавистным мной в одной команде.

— Лезвием по горлу и в колодец. Как говорится, мертвецы не рассказывают сказки. А без его показаний мы с тобой легко соврём что-нибудь правдоподобное и отмажемся.

— Ты хоть думаешь, что говоришь? Сам себя слышишь? Убить полицейского это же...

Я знал, что дерьмо случается в самые неподходящие моменты. Но чтобы беспринципный и подлый Салех Гринривер вдруг стал моим голосом совести... Это уже явный перебор.

— Салех, очнись уже, минуту назад я обрисовал тебе наши крайне печальные перспективы. Лично меня они нисколько не радуют. Не хочу танцевать пеньковую джигу толпе на потеху. Так что хватит ломаться и строить из себя святого.

— Хорошо, заключим временное перемирие.

— Вот и ладушки. А теперь топай в участок и узнай где сейчас Отто. И пушку мне раздобудь, думаю для тебя это не составит особого труда.

— Пушку? — лицо Гринривера вытянулось от удивления.

— Револьвер, найди мне револьвер, — я поспешил исправиться, мысленно ругая себя за использование непривычного для этого мира сленга.

— Жди здесь, — старый маг воровато осмотрелся по сторонам и быстро направился к центральному входу в полицейский участок.