Служанка-попаданка

22
18
20
22
24
26
28
30

- Вот и умница! Какой молодец! Хороший мальчик! - прошептала, замирая от восторга, и медленно протянула руку, очень надеясь, что, наконец, удастся погладить это прекрасное создание.

Мечерог, видимо разгадав мои намерения, испугано вскинул голову, насторожено посмотрел на мою приближающую конечность, но с места не сдвинулся. Терпеливо ждал. Однако стоило коснуться его белой, невероятно мягкой на ощупь шерсти, как меня резко дёрнули в сторону, оттаскивая от загона.

- Ненормальная! - сердито отчитал Клайверд, продолжая удерживать на месте. - Убийце и стараться не придётся - сама себя угробишь! Зачем к мечерогу сунулась?! Он бы только раз тебя боднул - и глаз долой или шея насквозь! Тут для кого табличка висит - посторонним не приближаться?!

- Да ничего бы он мне не сделал! Я к нему каждый день прихожу. Мы уже почти подружились, а ты помешал! - Вот сейчас, когда разочарование смешалось с недовольством, не выкать было очень просто.

Словно подтверждая мои слова, мечерог недовольно и даже, как мне показалось, угрожающе зафыркал.

- Подружились? Это невозможно! Он далеко не молод, значит, уже был приручен. Но поскольку оказался здесь - по какой-то причине остался без хозяина. А хозяина они выбирают только один раз! - попытался объяснить Дрогайриз и вдруг, посмотрев на мечерога, удивлённо констатировал: - Смотри-ка, он злится.

- Разумеется, злится и явно не на меня!

- А ну-ка, не шевелись, давай кое-что проверим. - С этими странными словами Клайверд сделал нечто ещё более странное. Подошёл ко мне почти вплотную и медленным ласковым движением заправил за ухо выбившуюся прядь волос, заставив отшатнуться и возмутиться:

- Что это значит?! Там Бирсон появился? Для него стараешься? - Вспомнилось недавнее обсуждение его неприятного плана. Это бы всё объяснило.

- Нет. Не дёргайся. Это просто небольшой эксперимент, - сказал он тихо, опять приблизился и снова повторил прежний жест, заправив волосы и попутно мягко коснувшись пальцем щеки.

Его поведение сбивало с толку, но не пугало, потому что в зелёных глазах читались лишь любопытство, а прикосновения были даже приятными, и всё равно это было неправильно.

- Что ты делаешь?! Какой ещё эксперимент?! Я не давала согласия!

- Тише, взгляни на него, - кивнул Клайверд в сторону Красавчика, который заметно нервничал и бил копытом о землю, сопровождая эти действия сердитым фырканьем и ржанием. - Похоже, он ревнует. Занятно, никогда ничего подобного не видел.

Было бы к кому ревновать! Не слушая возражений попутчика, я вернулась к воротам загона и принялась утешать мечерога ласковыми словами. Он притих и вроде бы успокоился, но, к сожалению, близко больше не подошёл.

- Очевидно, у бедного Бирсона не было шанса устоять, раз ты даже мечерога охмурила, - задумчиво усмехнулся Клайверд, наблюдая за нами. - Но ты ведь, кажется, собираешься уехать?

- Да, видимо, придётся.

- И ещё меня жестоким называла? Виральда точно быстро утешится и найдёт мне замену, а вот если его привяжешь к себе и бросишь, всё может закончиться печально. Мечероги тяжело переживают разрыв с хозяином, а этот к тебе явно неравнодушен.

Я испуганно посмотрела на Красавчика, осознав, что как-то не задумывалась о том, что будет после того, как найдём убийцу. И мысленно пообещала себе, что чем бы всё не закончилось, обязательно найду способ и ни за что его не брошу!

Глава 17

- Ты ненормальная! - возмущалась Лейда, когда я пришла пообедать вместе с другими служанками. - Меня связью с Бирсоном попрекала, а сама с кем спуталась? Его братца не зря Ледневиком прозвали! Он использует тебя в своих целях и выбросит. В лучшем случае добьётся увольнения! Хотя раньше вообще с прислугой не связывался. Когда вы так близко общаться-то начали?