Сломанная печать

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дядя позаботился, чтобы они замолчали. Поэтом молчал и я, тщательно собирая улики.

Брум снова прошёлся взглядом по советникам, оценивая шансы на поддержку. Насколько он может доверять им? С Юингами легко сыграть на неприязни к Фолэнтам. Надд сохраняет нейтралитет, но в статусе свидетеля не имеет права отступить от закона. Остаётся трусливый слизняк Талес, колеблющийся и боящийся собственной тени.

— Элери в столице. Мы всё выяснили между собой. Два знатных рода соединятся не только в Союзе Даров, но и на супружеском ложе. Я готов исполнить указания короля, — он строго и прямо посмотрел на советника Надда. — Я смогу позаботиться о королевстве и законе. Осталась одна маленькая неприятность. Элери Талес в руках преступников, — поразмыслив сказал Рин. — Наш брак состоится, когда Совет даст разрешение на арест бывшего верховного толкователя и Грэмиса Фолэнта. Кто-то должен отдать приказ гвардии.

— У нас есть веский повод? — отрывисто брякнул Юинг. — Кроме старой истории с завещанием. Я бы ещё поразмыслил, стоит ли менять одного Брума на другого.

— Есть! И не один!

Северин перешёл к следующей части дела, по очереди раскрывая папки. Советники рассматривали бумаги, заверенные службой безопасности. Показания свидетелей, фабула по нескольким статьям, улики и обвинения — Северин Брум проанализировал всё, что было возможно, составив чёткий перечень.

— Список людей, преданных лично Делвину и Грэмису, — молодой маг размеренно излагал собранные доказательства. — Почти все из младших родов Фолэнтов. Их необходимо арестовать в первую очередь. Нарушен закон об исследованиях магии креаторов, проведение жестоких опытов, покушение на жизнь простых граждан королевства и представителей древних домов. Незаконное лишение имущества Фроста Талеса. Обвинение в разломе печати. Фолэнт вместе с братом убили вторую жену собственного отца и малолетнего наследника, признанного законным. Многочисленные свидетельства насилия и иных преступлений. Похищение Элери Талес и Виктора Дэя в конце концов!

Спокойствие немного изменило Рину, и он с силой сжал кулаки, чтобы удержать эмоции. Новая волна отчаянной и бессильной ярости на миг разрушила неприступную ледяную стену.

— Полагаю, мы должны обсудить доказательства и подумать, — за всех ответил Надд.

Побледневший Талес крутился в кресле, будто собирался сбежать. Острый и тяжёлый взгляд Северина пригвоздил его к месту.

— Думайте! Но знайте, что я иду к Делвину Бруму, чтобы забрать жену. Ваше промедление может стоить жизни нескольким людям.

— Ни один маг не сможет убить пару в Союзе Даров, — возразил Надд. — Делвин способен далеко зайти, как и Фолэнт, но сломать магическую защиту вряд ли.

— У него есть, чем меня шантажировать, Надд. Я подпишу отказ от места главы Совета, если обстоятельства вынудят меня к этому. Но точно знаю, что после моего отречения Совета попросту не станет. Делвину нужна абсолютная королевская власть. Он подомнёт под себя все древние дома.

— Не безумец же он?! — зло воскликнул Юинг.

— А вы давно видели Делвина Брума? — резко развернувшись, парировал Рин.

Грузный советник обмяк в кресле и задумался. Несколько недель верховный толкователь не появлялся на собраниях, предоставив Грэмису право голоса.

— Принимайте решение, господа, — холодно повторил Северин, одёргивая сюртук, касаясь нервными пальцами застёжки на вороте в виде крыльев. — В дальнейшем все действия согласуются с командором. Прощайте!

61.

Мариса не моргая смотрела, как колеблется магическая завеса, отделяющая часть лаборатории от основной залы. Граница не позволяла бежать, превратив гостей верховного толкователя в заключённых. Им с Виктором принесли поесть, но она не смогла протолкнуть в горло и кусочка. Рука магистра мягко лежала на её плече, как бы успокаивая и уговаривая держаться. Они сидели рядом на примитивной лежанке, дожидаясь своей участи. Мариса ничего не чувствовала, даже страх отступил, оставив после себя тягучую и чёрную пустоту. Рин придёт. Она точно знала, что любимый станет биться до конца, но не видела для них никаких шансов. Делвин имел все возможности удерживать пленников в подземелье столько, сколько захочет.

Всё время она невольно следила взглядом за двумя пугающими лаборантами с мёртвыми лицами, которых Фолэнт в итоге увёл по галерее подземелья. Он обращался с ними, как с дрессированными животными. При этом Грэмис с многозначительной улыбкой оглядел Марису, словно обещая при случае дать свободу этим цепным псам.