Орден Кракена 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Используя свои способности, я выпустил щупальца и раздвинул железные прутья. Шкипер с облегчением высвободился и, подбежав ко мне, обнял меня за ногу. Затем Алисия, и также я, протиснулись через проход, надеясь, что дальше путь будет свободным. Однако там нас поджидали два крысолюда, вероятно, направлявшихся на разведку. Алисия первая их заметила и ловко расправилась с ними: одного она убила кинжалом, а второго — задушила с помощью цепи, вызванной заклинанием.

— Джон, почему они так близко находятся к поверхности? — спросила она, вытирая нож.

— Это в порядке вещей. Им во время такого хаоса в Мальзаире легче добывать себе пищу.

— Понятно, значит, мы будем часто на них натыкаться, — задумчиво пробормотала Алисия.

И она была права: по пути к нашей цели мы столкнулись ещё с десятком крысолюдов. На этот раз мы с енотами взялись за дело: расстреляли их из арбалетов, а затем аккуратно собрали болты обратно.

— Джон, ещё далеко? — спросила Алисия.

— Да, есть немного… Неужели ты уже устала? — пошутил я.

— Нет, просто интересно, куда ты меня ведёшь.

— Сейчас повернём за угол, и всё увидишь, — ответил я.

— Но почему до сих пор так воняет? — она опять зажала нос.

Я решил не раскрывать все карты сразу, и лишь повел её дальше. Повернув в широкий квадратный коридор, мы обнаружили залитый кровью пол.

— Джон, что это всё значит? — спросила она, кашляя от неприятного запаха.

— А я думал, некромантам нравится запах мертвечины, — пошутил я.

— Видимо, ты плохо знаешь нас, — возразила она мне.

Моя ирония прошла мимо Алисии. Я попросил её отойти в сторону, и указал вверх на решётку, размером два на два метра. Через неё и просачивалась кровь. Раздвинув щупальцами прутья, я обрушил вниз горы трупов.

— Поздравляю, Алисия! У тебя появилась новая задача, — сказал я с улыбкой, и объяснил ей, что это одно из хранилищ тел убитых до их кремации, по новому приказу властей.

— Да тут их сотни! — воскликнула она. — Ну, подниму я их, а что дальше?

— Будем выводить их за город, небольшими группами

— Зачем? — не понимала она.

— Отведём их в укромный лесок, и оставим там.