Возвышение Меркурия. Книга 6

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда воины вывернули из-за деревьев, Асука обрадованно улыбнулась. Но увидев, в каком построении, они к нам направляются, разом помрачнела. А спустя мгновение вовсе попятилась назад.

Я удивлённо глянул на девушку и та вроде хотела что-то сказать, но сразу же стиснула зубы, молча разглядывая приближающихся сородичей.

Когда между нами оставалось не больше двадцати метров, основная масса японцев застыла на своих местах. Вот их командир, за которым шагало ещё восемь воинов, двинулся дальше.

Восьмёрка, что шла позади, в какой-то момент синхронным движением потянула из ножен клинки, а потом так же слитно опустилась на одно колено, вогнав сталь в землю.

Я слышал о том, что японцы обожают ритуалы и некоторые из них довели практически до полного совершенства. Но мои аватары всего несколько раз бывали на территории их островов, так что в детали я никогда не вдавался. Слишком уж далеко был этот народ. Да и их интересы никак не пересекались с Римом.

Великий Мастер подошёл ближе. Не обращая внимания на меня, впился взглядом в Асуку, чьи пальцы сейчас ощутимо подрагивали. Достав из под одежды тонкую деревянную табличку, покрытую вырезанными иероглифами, тоже опустился на одно колено. Только куда ближе к нам — дистанция исчерпывалась несколькими метрами.

Сандал продемонстрировал мне группу Шуйского. До сих пор прикрытая маревом щита, она притормозила вдалеке. Как будто её командир заинтересовался происходящим на границах моих владений. Но уже через несколько секунд продолжила движение, устремившись к имперскому тракту — около него их ждали автомобили. Черные внедорожники, которые отличались лишь цифрами номеров.

А японец начал говорить. Медленно тянул слова, продолжая неотрывно смотреть на побледневшую Асуку и вытянув перед собой ту самую деревянную табличку.

Понимал я далеко не всё. Но знания языка хватало, чтобы уловить суть. Сначала он долго рассказывал, как она ужасно опозорила клан, проиграв жалкому северному варвару и пообещала себя в служение. Потом упирал на то, что отказалась от помощи предложенной мужем. А следом перешёл к обвинению в недостаточной силе духа, из-за которой Одарённая и потерпела поражение, несмотря на доверенный ей легендарный артефакт.

Слова о предполагаемой помощи супруга были откровенной ложью. Он сам не собирался помогать девушке. Скорее бросил её на месте событий, ограничившись одной формальной фразой про выкуп. Но если тот был связан клятвой, которая оговаривала поддержку в таких случаях, то официально обещание было соблюдено. А на правдивую версию истории, клану Абэ видимо было наплевать.

Когда Великий Мастер перешёл к очередной части, моя пленница окончательно сломалась. На месте гордой воительницы оказалась растерянная юная девушка, чьи глаза блестели от слёз, а тело била крупная дрожь. Мьёльнир от такой перемены даже растерялся и неожиданно предложил освободить её, чтобы та «сс-с-сломала поганцу ноги». В качестве последнего видимо подразумевался Великий Мастер. Но это было бы не самым разумным решением. Во-первых, подобное означало бы открытый конфликт с японцами, а во-вторых, мне было интересно, как себя покажет артефакт, от которого до сих пор тянуло аурой Аматэрасу.

Поведение Асуки было вполне объяснимо — теперь японец говорил о решении Старейшин клана Абэ, которые ни много, ни мало единогласно выступили за изгнание девушки. Отправив его самого для проведения ритуала.

Неожиданный поворот событий. Вместо того, чтобы развязывать войну с неизвестным родом из Российской империи, японцы предпочли изгнать её из клана. Это вроде даже смотрелось отчасти логично — технически, после проведения ритуала, в плену будет уже не одна из Абэ, а просто Асука. Лишённая фамилии, статуса и всех своих привилегий.

Вот финальные фразы, которые говорил японец, я понял не до конца. Вернее, вроде разум и осознал их, но по-моему ошибся. Как они собираются лишить её всей силы и Дара? Это же смертные, в конце концов, а не божества.

Азиат, который так и не назвал своего имени, лишь единожды упомянув, что он является третьим клинком клана, замолчал. Вообще сегодня какой-то «день третьих». Один под этой цифрой стоит в очереди наследования, другой занимает её в плане мастерства владения оружием. Надо у Василия потом узнать — может он третий по старшинству правнук князя? Тогда совпадение будет ещё более занятным.

В следующую секунду Сандал ментально зарычал, а мне стало не до шуток — японец пустил в дело хитроумное плетение, что выстрелило сотнями нитей силы к Асуке. Причём, он не задействовал его самостоятельно — схема укрылась в том самом медальоне, который привлёк моё внимание.

А следом произошло нечто вовсе удивительное. Я понял, почему артефакт слегка фонил аурой Аматэрасу. Разгадка была очевидной и будь я в своём старом мире, сразу бы пришла на ум. Но здесь я даже не подумал о такой возможности.

Медальон был проводником божественной мощи. Если быть более точным, той силы, которую боги иногда даровали своим старшим жрецам для защиты реликвий, храмов и преданной им паствы. Той самой, что прямо сейчас полыхала внутри японца, освобождённая от полога и вырвавшаяся наружу.

Хорошая новость была в том, что я разгадал его тайну. Но имелась и плохая — он тоже почувствовал мою «искру». Сложно не заметить сгусток божественной мощи, когда внутри тебя самого похожая энергия, которая прямо сейчас пронизывает всё вокруг.

Воин Абэ медленно повернул голову и впервые за всё время церемонии, посмотрел на меня. За его спиной синхронно поднялись с колен восемь Одарённых, слитным движением выдернув из земли свои мечи. А их предводитель сухо озвучил вопрос.