Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пыталась. Ее все это мало волнует. Я не понимаю… Я думала, что если расскажу ей всю правду о нас с Дэйвом, она захочет копнуть глубже и поможет мне выяснить, что произошло. Но у меня такое впечатление, что у нее совсем другая задача.

– Какая же? – спросил Сэм, сгорая от любопытства.

– Не знаю. Как будто она знает больше, чем говорит… и ведет свою игру.

Братья молча переглянулись. Затем Сэм снова обратился к Саре:

– Что сказала шериф?

– Ну, я рассказала ей о том, что было в церкви. Ее это очень заинтересовало. Но, когда я не смогла ответить ни на один из ее вопросов, она просто потеряла ко мне интерес. – Сара нахмурилась. – А почему вы спросили? Думаете, ей тоже есть что скрывать?

– Пока рано об этом говорить, – ответил Сэм.

– Послушайте, – продолжила Сара. – Если вам что-то известно, вы должны мне сказать. Дэйв мне не чужой. Я хочу знать правду. – Она потерла глаза. – Вот почему я подумала, что, может, вы двое… ну, я слышала, как вы называли себя федеральными агентами, так что…

Сэм тронул ее за руку.

– Мы сделаем все, что в наших силах. А ты, если вдруг вспомнишь что-то еще, не говори с шерифом. Обращайся прямо к нам. – Он вручил ей визитку с номером своего мобильного телефона.

– Хорошо. – Сара уставилась на шляпу, которую вертела в руках. – Все равно вы теперь знаете мой секрет.

– Утром мы снова съездим на поле боя и поговорим с Филом Ойлером о дне его свадьбы, – пообещал Дин.

– Спасибо вам. – Она протянула им клочок бумаги. – Вот мой мобильный.

– Мы с тобой свяжемся, – сказал Дин, выхватив у нее бумажку. Когда они шли обратно к машине, он снова заглянул в листок и глубоко вздохнул. – Ну и денек. Все, чего мне сейчас хочется, это вернуться в мотель, пропустить стаканчик и посмотреть порнушку.

Сэм покачал головой.

– Не сегодня, Дин.

– Что такое? Почему?

– Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.

Глава 9

По пути к дому Макклейнов Сэм позвонил Бобби и, успевая показывать Дину дорогу, расспросил о петле Иуды и Моа. Наступило долгое молчание, и Сэм расслышал шуршание страниц.