– Я хочу посмотреть поближе.
– Там внизу шериф, – предостерег его Сэм.
– И что?
– Мы ведь больше не ФБР, ты не забыл?
– У меня есть план.
– Почему меня это не удивляет?
– Эй! – Дин хлопнул его по плечу. – А где доверие?
Сэм не успел ответить: в заднем кармане завибрировал телефон.
– Постой. – Он взглянул на экран. – Это Бобби.
– Не сейчас.
– Это может быть важно. – Сэм заметил, как брат потирает шею в том месте, где его душил демон. – И хочешь сказать, что тебе не нужна передышка?
– Ладно. Пять минут, не больше. – Вздохнув, Дин отыскал относительно уединенное место за грудой камней и присел на корточки, чтобы наблюдать за происходящим внизу, пока Сэм отвечал на звонок.
– Привет, Бобби.
– Сэм? – Бобби даже не скрывал беспокойства. – Ты что, запыхался? У вас все в порядке?
– Мы с Дином только что вырубили отряд демонов.
– Да, здорово, у меня как раз новости по этому поводу.
– Давай.
– Монета, которую ты прислал, – продолжил Бобби, – не что иное, как тирский шекель[88], древняя финикийская монета. Это один из тридцати сребреников, которые Иуда получил за то, что предал Христа. Где ты ее взял?
– В теле одного из убитых, – ответил Сэм.
– Это ты нашел монету?