Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Видали, ребята? – воскликнул Бендис. – Кто это?

– Кто бы это ни был, они здесь не для того, чтобы помогать нам, – сказала Сара.

– Может, FEMA?[112] – предположил Эшгроув.

Бендис мрачно посмотрел на него.

– Типун тебе на язык!

– Да ладно, старик, – отмахнулся Эшгроув. – Может, это санитарный вертолет. Если мы залезем на крышу…

Оглушительный взрыв сотряс стены ангара. Со стропил посыпались пыль и мелкие обломки. Сэм на всякий случай пригнулся. Когда взрывная волна прошла, он подкрался к двери и выглянул наружу.

Сердце у него оборвалось.

– Опоздали.

Сара подошла к нему посмотреть на поле. Палатка, которую они покинули всего несколько минут назад, полыхала огнем. Оставшиеся четверо реконструкторов так и не выбрались оттуда. Демоны-поджигатели гарцевали вокруг палатки на лошадях и палили из мушкетов.

В небе снова взревел вертолет.

Оглядевшись по сторонам, Сэм быстро оценил обстановку. Ангар представлял собой просторное помещение, площадью примерно шестьсот метров. Как и городское Историческое общество, после реконструкции он превратился в некое подобие выставочного зала для экспонатов, рассказывающих о знаменитом сражении. В витринах были разложены путевые инструменты и старые газеты, какие-то реликвии висели на стенах.

Бендис и Эшгроув склонились над ранеными, чтобы понять, кому из них помощь нужна в первую очередь.

– Старик, да здесь хлеще, чем в Фаллудже[113], – заметил Бендис.

Сара удивленно посмотрела на него:

– Ты там был?

– Два раза. Там и познакомился с этим охламоном. – Он кивнул на Эшгроува. – Восемнадцать месяцев – и ни царапины. А в прошлом году он мне звонит и спрашивает, не хочу ли я развлечься в выходные. – Бендис мрачно покачал головой. – Развлеклись, ага.

Эшгроув холодно на него посмотрел.

– Хочешь свалить, морпех?

Бендис вспыхнул и вскочил на ноги.