В топях

22
18
20
22
24
26
28
30

Канс, который более верно понял мою мысль, пробует объяснить.

— Так ему и не нужно — достаточно пробиться к дворцу и избавиться от Морны. Не думаю, что солдаты будут умирать во имя мести — большая часть предпочтёт отступить или вовсе бежать. А с остальными он вполне способен справиться. Тем более, если я правильно понимаю настроения, царящие в столице, многие жители только обрадуются, если с Морной и её окружением кто-то покончит.

Эйкар со странным выражением лица машет рукой.

— До дворца ещё надо добраться — не факт, что у Рэна это получится.

Канс, судя по всему пытается подобрать новые аргументы, а до меня наконец доходит — Эйкару просто не нравится сам факт наличия в мире могущественного мага, который куда более искусен, чем он сам. Не ожидал такого от человека, которому, как минимум за пару сотен лет, но люди всегда есть люди. Поэтому, начинаю говорить первым, опережая сына хёрдиса.

— Это всё гипотетические теории — на деле, Рэн скорее всего не полезет к Схердаса. А вот на юг и правда может заявиться. И Морне следует об этом знать. Я уже говорил вам всем — место на престоле для меня не в приоритете. Всё, чего я сейчас хочу — отомстить. И пусть это звучит банально — не потерять никого из вас. Союз с Морной значительно повышает шансы на это. А сейчас нам стоит заняться текущими вопросами — продумать план действий на ближайшее время и подготовить администрацию, что мы оставим в городе, когда его покинем.

Беседа перетекает в иное русло и спустя четверть часа мы уже покидаем помещение. В коридоре третьего этажа сталкиваемся с Дэйром, сообщающим, что переговорил с Морной — офицер от Соррета прибудет к нам через несколько дней, а текст самого соглашения подготовят до вечера и он предоставит нам его для согласования. Единственное, что он просит — выделить ему помещение для работы. С этим вопросом отсылаю мужчину к Стойксу, а сам вместе с остальными спускаюсь вниз. Добравшись до холла, слышу справа голос Рохара.

— Мы нашли их, господин.

Обернувшись, вижу призванного с перебинтованным правым крылом.

— О чём ты? Кого вы нашли?

Тот машет рукой в сторону входа.

— Тех, кто создал этих химер и атаковал город.

Канс, стоящий в метре от меня довольно хмыкает.

— Отлично — веди нас. Где вы их заперли?

Рохар переводит взгляд на аристократа и морщится.

— Извините — не совсем верно высказался. Мы обнаружили их трупы — Кьюс и её рицеры, видимо добрались до них в самом начале схватки.

Слышу, как разочарованно вздыхает Тонфой, а сам приказываю отвести нас к телам. Через десять минут мы уже лицезреем истерзанные трупы — всего пять человек, трое мужчин и две женщины. Вернее схоров. Хотя, приглядевшись, понимаю, что на существо, которое убило себя в домике у озера, они мало похожи. Догадку подтверждает Эйкар, который рассматривает тела.

— Это только отчасти схоры — может на треть или около того. Но больше люди.

Отступив от трупов, удивлённо вздыхает.

— Тогда я тем более не понимаю, что они тут делали. Полусхоры, наплодившие химер и зачем-то приведшие их под стены Лэсхота. На что они рассчитывали? Зачем наворотили всё это?