В войнах

22
18
20
22
24
26
28
30

Ужасные монстры на западе, заговоры знати, разгром Хёница и многочисленные убийства аристократов — это далеко не полный перечень деяний этого подлеца, который всё это время действовал на деньги южан. Он же вручил им ключи от империи, передав секреты наших заклинаний, при помощи которых оказались разбиты войска, стоящие на границе. Руки этого монстра дотянулись и до столицы, где от рук его агентов погиб мой старый друг и канцлер империи граф Берн Реннан.

Я объявляю этого самозванца вне закона. Любой, кто убьёт его на месте, получит щедрую награду из моих рук. Как и все, кто этому будет способствовать. Я призываю вас всех сплотиться в этот трудной для страны время и выполнять только приказы законного правительства Норкрума, которое с этого дня возглавляет виконт Соррет.

Дочитав до конца, понимаю, что мы кое-что упустили. Подняв глаза на Фосстона, интересуюсь.

— Как себя ведут войска дома Свезальдов?

Тот слегка наклоняет подбородок.

— Возможно я превысил свои полномочия, но при беседе с полковником Кравнецом мной была высказана просьба информировать меня о любых подозрительных действиях с их стороны, в целях надлежащей охраны Вашего Императорского Величества. На данный момент таковых не зафиксировано. Присутствует определённое брожение среди рядового и офицерского состава, но судя по той информации, которой мы располагаем, ни сам Олаф, ни кто-то из близкого окружения не отдавал приказов, суть которых можно было бы охарактеризовать, как мятеж.

Складывается впечатление, что офицер наслаждается высокопарным слогом. Вот только это серьёзно удлиняет любой его доклад.

— Майор, мы знакомы уже достаточно долго и прошли приличный путь — не стоит вставлять в свою речь такое количество канцелярских оборотов. Мы на войне, где приветствуется краткость.

Офицер едва заметно морщится, но подтверждает, что постарается выражаться более кратко.

Наверх поднимаемся относительно узким составом — мы с Айрин, Канс и Круацина. Плюс Эйкар, который залетает следом в виде призрака. Небольшая комната с газовой лампой раньше служила хозяину особняка личным кабинетом. Теперь же она становится залом для совещания.

Первым начинает говорить Канс. Подойдя к окну, бросает взгляд на улицу и дождавшись, пока я закончу нотную комбинацию, защищающую помещение от прослушки извне, излагает свою точку зрения.

— Морна спятила. А эти твари, что напали сегодня — они точно присланы Палачом. Надо развернуться и идти к столице. Достать их обоих.

Откинувшись в кресле, потираю пальцами переносицу.

— С нашими текущими силами? Я почти уверен, что солдаты Олафа не станут штурмовать Схердас. За что им там умирать? Да и пока непонятно, как поведёт себя он сам.

Вставшая рядом с моим креслом Айрин добавляет.

— К тому же, если там Айвендо — мы сильно рискуем.

Сын хёрдиса щурится, сжав пальцы правой руки в кулак.

— Если он высунется, мы прикончим его. У нас четыре осколка — разотрём этот кусок рицерова дерьма в порошок.

По всем признакам, Тонфой в состояние ярости и не слишком обдумывает свои предложения. Вздохнув, пытаюсь объяснить своё видение ситуации.

— Палач — это не привыкший ломать всех через колено Рэн. Сомневаюсь, что он полезет в открытый бой — скорее атакует нас ещё на марше, забрасывая вот такими механоидами и другими конструктами. Представь, сколько всего может быть в его хранилищах? Уверен, там хватит разнообразных схем для создания смертоносных монстров. Так что он измотает и перебьёт наших солдат ещё до того, как мы подберёмся к Схердасу. А потом, может быть, покажется и сам. Чтобы полюбоваться нашей агонией. Только предварительно обезопасит себя от мощи осколков.