Железом по белому

22
18
20
22
24
26
28
30

На плечах узкие погоны с одинокой серебряной звездочкой.

Младший сотник.

Юноша подошел к калитке и дернул за свисавшую цепочку. Где-то внутри, за стеной, еле слышно звякнул колокол. Спустя несколько минут в калитке открылось окошко, из которого смотрел охранник:

— Кто?

— Младший сотник Черной сотни, к месту службы, предписание 00117.

Он протянул в окошко письмо. Охранник взглянул в бумаги. Действительно, такое предписание упоминалось в списках.

— Имя?

Охранник, разумеется, знал, что у сотников никаких фамилий нет и быть не может.

Черная сотня — их фамилия.

Новоприбывший, несмотря на свою аристократическую внешность, не стал возмущаться, требовать впустить его немедленно или как-то иначе выказывать свое недовольство. Скорее, наоборот, по его лицу скользнуло еле заметное выражение понимания, что каждый выполняет свою работу. Он прибывает к месту службы и предъявляет документы, охрана их проверяет. Чему возмущаться спрашивается?

Поэтому сотник просто ответил на вопрос:

— Мое имя — Ксавье.

6

Кучер, пронаблюдав за тем, как за черномундирной спиной закрылась окованная сталью дверь калитки, развернул коляску и неторопливо покатил по дороге обратно к железнодорожной станции.

Вернуть лошадь крестьянину, у которого он взял ее на время, переодеться, прийти на телеграф и отправить в Бранд короткую телеграмму самого непримечательного содержания: «Уголь отгружен». После чего нужно будет отправиться в горы, возвышающиеся над Штальштадтом и там найти оборудованное логово для наблюдения за городом. А потом — ждать. Ждать, пока в пока неизвестном окне замерцают вспышки гелиографа. Означающие, что доставленный в город-завод человек успешно приступил к работе. После этого можно будет отправлять вторую телеграмму: «Уголь куплен». А что будет потом — ему знать не нужно. Об этом знает тот, кто составляет планы, тот, кто пишет ноты.

Об этом знает Дирижер.

Глава 4

Окрестности Риттерзейского озера

22 число месяца Мастера 1855 года

Цайт