Охотник

22
18
20
22
24
26
28
30

— Стррах! Стррах!

Мой персонаж неподвижной куклой свалился в воду, испуганный попугай улетел куда-то вверх, а пораженный заклинанием динозавр недовольно рыкнул, на какое-то время практически полностью слившись с окружающей средой. Затем упавшая с верхушки высоченного дуба колода натянула буксировочный шпагат и меня потащило прочь от берега.

— Десять… одиннадцать… двенадцать…

Тираннозавр снова рявкнул, шагнул к тотему, но провалился в окружавшую его грязь, недовольно рявкнул и отпрянул назад.

— Пятнадцать… шестнадцать…

Секунды ползли втрое медленнее, чем обычно. Полоска хитпойнтов над головой ящера сокращалась, но этот процесс тоже грозил затянуться. Скорость моего заплыва уменьшилась — противовес достиг земли, веревка ослабла и я продолжал двигаться вперед только по инерции.

А монстр тем временем раздражался все сильнее.

— Флинт, — осторожно позвал я, видя, что враг лезет на топкий участок берега. — Флинт, твою мать!

— Трревогга, — послышался у меня из-за спины робкий голос питомца. — Крраб!

— Отвлеки его! Быстро! Летай вокруг!

Попугай обреченно пискнул, но все же выполнил приказ. К сожалению, эффект оказался минимальным — стоило только моему питомцу приблизиться к засевшему в грязи динозавру, как тот с неожиданной ловкостью дернул головой и попросту втянул в себя назойливую голосистую помеху. А затем с торжествующим рыком наступил на торчавшую из земли палочку.

Тотем сломался.

— Тридцать восемь, — прошептал я, глядя на то, как обескураженный противник крутит по сторонам башкой. — Задница.

Прямо сейчас от меня до динозавра было метров сорок — весьма неудобное расстояние, дающее оппоненту возможность как убежать, так и броситься в атаку.

Само собой, непобедимый босс локации выбрал второй вариант.

— Дерьмо… Говард, сюда! Говард… вот, молодец… хватит хюпать, тащи меня отсюда! Быстро! Хватай и тащи!

Моллюск, что-то неразборчиво булькнув, обвил мою шею холодным пупырчатым щупальцем и поволок в сторону от яростно рвущегося из цепких грязевых объятий великана. Скорость такого передвижения вызывала в моей душе откровенную печаль, но это все равно было лучше, чем ничего.

— Давай, братан, тащи… еще сорок секунд… блин, быстрее!

Тираннозавр кое-как вылез на твердую землю, яростно встряхнулся, а затем шагнул вперед — прямо в озеро.

Раздался громкий плеск. От ломящейся сквозь пространство туши начали расходиться волны.