Конечно, Артем мог рассказать про ее дедушку этой девчонке из лаборатории, но только что он утверждал, будто почти с ней не разговаривал.
– Ты н-на него очень п-похожа. У м-меня есть ф-фото. М-мои б-бабушка и д-дедушка раб-ботали вместе с ним.
Музыка на мгновение стихла, но потом заиграла снова – на этот раз не вальс, а что-то совсем другое, хриплое и тягучее, похожее на то, что слушал Сандр у себя в их первую встречу. Кая машинально вытерла повлажневшие ладони о платье:
– Вот как?..
Девчонка торопливо кивнула, сдула прядь с лица:
– Д-да. – Она суетливо оглянулась, и Кая поняла: боится, что их услышат. – Н-надо поговорить.
– О чем?
– Я не буду г-говорить здесь. – Девчонка понизила голос, переходя на шепот, отчего ее заикание почти прекратилось. – Приходи в л-лабораторию завтра. Придумай п-п-предлог. Я буду там.
– Мне нужно обсудить это с Артемом, – отозвалась Кая. Еще не договорив, она вдруг поняла, что вовсе в этом не уверена.
Девочка в зеленом энергично помотала головой:
– Н-не надо. П-подожди. Т-ты разве не видишь, кто он?
– Кто? – тупо повторила Кая.
– Человек С-сандра, к-конечно, – ответила девчонка совсем тихо.
– Он мой друг, – твердо произнесла Кая. – Я ему доверяю. Хочешь рассказать что-то мне, рассказывай нам обоим.
– М-может, он и т-твой друг, н-но теперь он и друг С-сандра тоже. Я не с-собираюсь р-рисковать. П-приходи. Д-дай мне несколько минут, а потом п-поступай как знаешь.
Помедлив, Кая кивнула:
– Ладно.
Девочка в зеленом вздохнула с заметным облегчением:
– Л-ладно. Меня з-зовут М-марта.
– Кая.